Beispiele für die Verwendung von "principio" im Spanischen mit Übersetzung "принцип"

<>
Apliquemos este principio a Siberia. Применим подобный принцип к Сибири.
Usamos el principio de Premack. Используем принцип Премака.
Nuestro principio guía siempre presente: Нашим руководящим принципом всегда остается:
Podrías cambiar los genes en principio. В принципе можно изменить гены.
Con esto paso al tercer principio: Данный факт приводит меня к третьему принципу:
En principio, todos quieren personas influyentes; В принципе, каждый хочет иметь влиятельную личность;
Aquí opera un principio cautelar simple: Здесь работает простой принцип осмотрительности:
Algunos incluso lo han elevado a principio. Некоторые из них даже возвели это в принцип.
Ese principio puede describirse en pocas palabras: Данный принцип можно выразить всего в нескольких словах:
Necesitamos la tecnología como principio organizativo central. Нам нужны технологии как основной организационный принцип.
Aquí tengo dos ejemplos de este principio. Вот два примера, как работает тот же принцип.
En principio, no se encontró nada sobrenatural. В принципе, там не обнаружили ничего сверхъестественного.
El principio sólido es el exceso de colateral. Прочный принцип - это избыточное обеспечение кредита.
Es el principio básico que regula la Ilustración. Это основной принцип Просвещения.
Por tanto, como principio, querrán evitar grandes esfuerzos. В принципе, вы хотите избежать больших сил.
El mismo principio debe guiar a la UE. Таким же принципом должен руководствоваться и ЕС.
Están enseñando a los niños exactamente este principio. Там учат детей именно этому принципу.
El principio básico de no discriminación está en peligro: Находится под угрозой базовый принцип - равенство прав:
Ese principio cuadra con la situación actual en Libia. Принцип подходит для использования в сегодняшней ситуации в Ливии.
sabemos realmente cómo corregirlos en los ratones, en principio. уже известно, как все эти повреждения у мышей можно лечить в принципе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.