Beispiele für die Verwendung von "prueba" im Spanischen mit Übersetzung "испытание"

<>
Nuestra segunda prueba es económica. Второе испытание - экономическое.
La OTAN superará esta prueba. И НАТО выдержит это испытание.
Fukushima, prueba nuclear para Europa Фукусима - ядерное испытание Европы
¿Fue una prueba que falló? Было ли это неудачное испытание?
La democracia de Senegal a prueba Испытание для демократия Сенегала
La próxima prueba del G-20 Очередное испытание "большой двадцатки"
Por supuesto, la gran prueba será Afganistán. Конечно, самое большое испытание еще предстоит в Афганистане.
La política exterior de Obama, a prueba Испытание внешней политики Обамы
Una prueba de gravedad para el euro Испытание евро на прочность
La prueba de verdad está aún por llegar. Настоящее испытание ещё впереди.
La prueba de paz de Egipto e Israel Испытание на прочность египетско-израильского мира
La prueba de Europa en África del Norte Испытание Европы в Северной Африке
Afganistán es la gran prueba de la OTAN. Афганистан - это большое испытание для НАТО.
Si pasa la prueba microscópica tomamos una muestra. Если оно проходит испытание в микроскопе, то мы переходим к сбору данных.
Pero es incluso una prueba mayor para los palestinos: Но это является ещё более серьёзным испытанием для палестинцев:
Nuestra tercera prueba es una pragmática cuestión de principio. Наше третье испытание - это дело прагматического принципа.
La verdadera prueba para el gobierno alemán es el mercado laboral. Настоящее испытание для немецкого правительства - это трудовой рынок.
El logro de avances es una gran prueba de madurez política. Достижение прогресса является большим испытанием политической зрелости.
China ha aguantado mucho, pero su mayor prueba aún está por venir. Китай прошёл через многое, но его большое испытание ещё впереди.
Las elecciones de este año serán la prueba verdadera de su carisma. Выборы в этом году будут настоящим испытанием их харизмы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.