Beispiele für die Verwendung von "régimen" im Spanischen mit Übersetzung "режим"

<>
Pero ¿aprendió algo el régimen? Но вынес ли режим какой-то урок из этого?
El régimen de Assad está condenado. Режим Асада обречен.
¿existen alternativas al régimen del FMI? а есть ли альтернатива режиму МВФ?
"El pueblo quiere derribar el régimen". "Люди хотят низложить режим".
También ayuda un régimen regulatorio liberal. Либеральный регулирующий режим также способствует успеху.
La segunda diferencia es el régimen cambiario. Второе отличие касается режима процентной ставки.
Quiere un cambio de régimen en Georgia. Она хочет изменить режим в Грузии.
Gaza está gobernada por un régimen completamente hostil. сектор Газа находится во власти режима абсолютно враждебного Израилю.
Esos fueron los logros de nuestro gran régimen. Такими были достижения нашего великого режима.
El régimen del TNP descansa en tres pilares: Режим ДНЯО опирается на три краеугольных камня:
Los cambios de régimen en el mundo árabe Смена режимов в арабском мире
los talibanes y el régimen de Saddam Hussein. Талибана и режима Саддама Хусейна.
El viejo régimen saudita, cada vez más viejo Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше
El régimen jugó sus cartas de manera brillante. Режим прекрасно разыграл свою карту.
Ahora el régimen afronta su momento de la verdad. Сейчас режим переживает момент истины.
Sólo las personas vinculadas con el régimen parecen discrepar. Только те, кто тесно связан с режимом, придерживаются иного мнения.
Como resultado, el régimen no logra gobernar al país. в результате, режим не в состоянии управлять страной.
Algunos comparan al régimen iraní con la Alemania nazi. Некоторые сравнивают иранский режим с нацистской Германией.
¿Qué tan seguro es el régimen teocrático en Irán? Насколько безопасен теократический режим Ирана?
El liderazgo parecía alejarse del antiguo régimen de Jiang. Казалось, что руководство уходило от старого режима Цзян Цзэминя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.