Beispiele für die Verwendung von "resistencia" im Spanischen mit Übersetzung "сопротивление"

<>
Pero era una resistencia no violenta. Однако это было ненасильственное сопротивление.
Hay buenas razones para esta resistencia. Существует веская причина для сопротивления.
La resistencia al ascenso de Segolene Royal Подъем с сопротивлением Сеголен Рояль
La cultura es nuestra forma de resistencia. Культура - наша форма сопротивления.
el costo de la resistencia al tratamiento. цена сопротивления лечению.
Y sus 13 mil amperes repentinamente encontraron resistencia eléctrica. и все 13 тысяч Ампер внезапно выделились на возникшем электрическом сопротивлении.
En todas partes, los regímenes establecidos han opuesto resistencia. Везде действующие режимы усилили сопротивление.
Pero los terrores de la muerte ofrecen una resistencia considerable." Но страх смерти вызывает значительное сопротивление.".
¿Por qué los palestinos no adoptan la resistencia no violenta? Почему палестинцы не используют ненасильственное сопротивление?
Normalmente succiona el aire, pero cuando traga agua, siente su resistencia. Она всасывает воздух нормально, но когда она глотает воду, она чувствует сопротивление воды.
Sus imágenes alimentaron la resistencia a la guerra y al racismo. Их фотографии разжигали сопротивление войне и расизму.
Los soldados franceses y británicos no dudaron en aplacar la resistencia. Французские и британские солдаты, не колеблясь, подавили сопротивление.
Por eso es que tan a menudo hay resistencia al multiculturalismo. Именно поэтому мультикультурализм часто встречает сопротивление.
Algunos de ellos piden ahora una resistencia pasiva y la desobediencia civil. Некоторые из них сейчас призывают к пассивному сопротивлению и гражданскому неповиновению.
Rápidamente se convirtió en el experto en documentos falsos de la resistencia. Он быстро стал специалистом по фальшивым документам в Сопротивлении.
Las células cancerosas pagan un precio cuando desarrollan resistencia a la quimioterapia. Раковые клетки расплачиваются, когда они развивают сопротивление к химиотерапии.
Y mientras más fuerte es la resistencia, más dura es la mano. Чем сильнее сопротивление, тем тяжелее рука.
Uno de los más importantes es la inercia o resistencia al movimiento. Самый главный из них - это инерция или сопротивление движению.
Sin embargo, la resistencia palestina ha respondido con más lanzamientos de cohetes. И все же палестинское сопротивление ответило еще большим количеством ракетных ударов.
Más adelante King declaró que "el método gandhiano de resistencia no violenta (.) Позже Кинг признался, что "метод ненасильственного сопротивления Ганди.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.