Beispiele für die Verwendung von "ser humano" im Spanischen

<>
¿Qué significa ser humano y estar vivo? что это значит - быть человеком и быть живым?
Ser humano es una forma de arte. Быть Человеком-это вид искусства.
Están dando forma a un ser humano. Вы фактически как скульптор лепите человека.
Gandhi también fue un ser humano imperfecto. Ганди тоже был очень несовершенным человеком.
El ser humano es un animal social. Люди - социальные существа.
Es un ser humano muy humilde y maravilloso. Он очень скромный и прекрасный человек.
Zidane no era Superman, sino un ser humano. Зидан был не суперменом, а обычным человеком.
Por vez primera me siento un ser humano. Впервые я чувствую себя человеком.
Era un ser humano sorprendente y lo extrañamos. Это был замечательный человек, и мы скучаем по нему.
Los humanos ahora miramos e imaginamos un ser humano diferente. А теперь мы выступаем в роли человека, смотрящего и представляющего другого человека.
El ser humano es compasión porque, ¿para qué es nuestro cerebro? Человек есть сострадание, потому что зачем нам наш мозг?
Se necesita un ser humano para que los bebés saquen estadísticas. Детям нужен именно живой человек, чтоб они стали собирать свою статистику.
Pero creo que cada ser humano necesita escuchar conscientemente para vivir plenamente. Но я верю, что всем людям нужно уметь осознанно слушать, чтобы жить полной жизнью,
Es como si estuviera un ser humano del otro lado de la línea". Как будто бы это человек на том конце провода".
Verán uno de los materiales de mejor funcionamiento conocidos por el ser humano. Вы увидите один из самых высокоэффективных материалов, известных человеку.
Y se combinan de todas formas distintas, esto los convierte en ser humano. И они сочетаются самыми различными способами, и это делает вас живым человеком.
Sin embargo, parte de ellos se extrapolaron precipitadamente al ámbito del ser humano. но я думаю, что некоторые их идеи были экстраполированы на человека преждевременно.
¿puede un ser humano que conversa con la máquina decir que no es humana? может ли человек, разговаривающий с машиной, сказать, что она не человек?
De hecho, el riñón fue el primer órgano que se trasplantó al ser humano. Почка это первый орган, который был пересажен человеку.
Pero nos preguntamos qué papel representa el ser humano en este ejercicio de aprendizaje. Но нам было интересно, какую роль играет человек в процессе обучения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.