Beispiele für die Verwendung von "trabajan" im Spanischen mit Übersetzung "работать"

<>
tenemos personas que trabajan juntas. у нас есть люди, которым приходится работать вместе.
Trabajan con un presupuesto mínimo. Они работают на ограниченном бюджете.
Estos adultos trabajan en su campo. Эти взрослые работают над своими проектами.
Las mujeres trabajan en un restaurante. Женщины работают в ресторане.
Trabajan contrarreloj y contra el termómetro. Они работают вопреки часам и термометру.
Iraquíes que trabajan en los puestos. тех кто работал на блок-посту.
¿Nos quieren contar algo sobre cómo trabajan? Расскажите нам как вы вместе работаете?
¿Cómo trabajan mutuamente los cerebros en conjunto? Как же два мозга работают друг с другом?
¡Atención! ¡Solo socorristas trabajan en el lugar del accidente! Внимание! В зоне аварии работают только спасатели!
Trabajan más horas con menos ingresos, menos bienestar social. Они работают больше, а получают меньше, в том числе и по программам социального обеспечения.
Mi padre y mi hermano trabajan en esta fábrica. Мой отец и мой брат работают на этой фабрике.
Estas personas trabajan con el modelo de restaurante chino. В Пратаме работают по модели китайского ресторана:
Quienes trabajan en cultivos tienen niveles más altos de atrazina. У людей, которые работают в сельском хозяйстве, уровень содержания атразина намного выше.
Y hay un montón de indios que trabajan en Dubai. Много индийцев работают в Дубае.
¿Una editorial para niños diciendo que no trabajan con niños? Издатель детской литературы не работает с детьми?
Ahora, existen otros animales que también trabajan para los demás. На самом деле, есть и другие животные, которые работают друг на друга.
Por eso, una sugerencia para las personas que trabajan con redes: Итак, предложение для людей, работающих с сетями:
Estas son más de las personas que trabajan para este grupo. Вот ещё люди, работающие на этот коллектив.
Hemos averiguado que trabajan mejor si están sumergidos y cubiertos de hojas. Мы обнаружили, что они работают продуктивнее, если закопать их в листья.
Estos son algunos de los nombres de las personas que trabajan allí. Итак, это-фактические имена людей, которые там работают.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.