Beispiele für die Verwendung von "tuvo" im Spanischen mit Übersetzung "обладать"

<>
Chen alguna vez tuvo valor político. Когда-то Чэнь обладал политической смелостью.
Deng Xiaoping fue el último líder chino que tuvo autoridad incuestionable para tomar decisiones de política pública. Дэн Сяопин был последним китайским лидером, который обладал бесспорной властью при выборе общественной политики.
Cuando esas esperanzas quedan defraudadas, resulta difícil resignarse a tener menos de lo que se tuvo en el pasado. Когда эти ожидания не сбываются, трудно принять меньшее, чем обладал раньше.
El Reino Unido tiene una estricta legislación de seguridad interna, pero jamás tuvo nada parecido a la Ley Patriótica de los Estados Unidos. Великобритания обладает строгим законодательством по обеспечению внутренней безопасности, но у нее никогда не было такого закона, как закон "Патриот" США.
No tiene públicos políticos naturales. Она не обладает политической клиентурой.
Y Barack Obama la tiene. И Барак Обама ей обладает.
Parece tener su "propia voluntad". Кажется, что он обладает "собственной волей".
Todos aquí tenemos grandes mentes. Все мы здесь обладаем большими умственными способностями.
Teniendo salud, todo es realizable. Обладая здоровьем, человек может сделать всё.
¿Qué país tiene impulso de crecimiento? Которая из стран обладает необходимым для экономического развития импульсом?
Porque caminar tiene un poder real. Потому что пешая прогулка обладает мощной силой.
Tenemos una increíble capacidad en exceso. Мы обладаем невероятным резервом мощностей.
Se cree que tienen poderes mágicos. Считается, что они обладают магической силой.
De esas, siete tienen armas nucleares. Из них 7 стран обладают ядерным оружием.
Pero tienen cualidades que todos reconocemos. Но они обладают качествами, которые мы все сразу узнаем.
Tiene encanto y, según dicen varios, carisma. Он обладает обаянием и, по мнению многих, харизмой.
Desafortunadamente no tengo visión de rayos X. К сожалению я не обладаю рентгеновским зрением.
Bueno, los recicladores tienen tres ventajes principales. Рециркулятор обладает тремя основными преимуществами.
Tiene una base biológica, tal como el Órice. Они обладают биологической основой, как и сернобык.
Por otra parte, la biomasa tiene varias ventajas. С другой стороны, биомасса обладает рядом преимуществ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.