Beispiele für die Verwendung von "vemos" im Spanischen mit Übersetzung "быть видно"
Übersetzungen:
alle4659
видеть2591
увидеть1102
смотреть317
быть видно134
казаться113
оказаться106
показаться41
быть видным1
andere Übersetzungen254
Pero, cuando nos alejamos, lo vemos todo el tiempo.
И все же, если охватить взглядом всю картину, это видно во всем.
Y esto es un aura visual completa, como vemos arriba.
Зрительный отдел полностью охвачен свечением, как видно сверху
Al comienzo, vemos que en 1960 la inspiración se mantiene estable.
Теперь начнем, и, сразу же становится видно, что в 1960 году вдохновение держит стабильно высокие позиции.
Cuando vemos este nuevo patrón unificado, podemos ver algunos agujeros donde parecen faltar partículas.
Когда мы смотрим на новый узор, то видно пару пробелов, где нет частиц.
Si medimos la satisfacción en la vida, vemos que aumenta con el nivel de ingreso.
Если ставить вопрос с точки зрения удовлетворённости от жизни, то видно, что оно растет с ростом уровня дохода.
Aquí vemos el archivo original de referencia siendo comparado con el generado por el usuario.
Здесь видно, как оригинальный файл в реестре сравнивается с материалом пользователя.
Aquí vemos que el anfiteatro tiene que moverse hacia afuera para dar lugar a un escenario abierto.
Здесь видно, что балконы освобождают место, чтобы можно было устроить сцену-эстраду,
Como ahora vemos, el Comité Social para el Renacimiento Moral de la Patria quiere ser uno de los que lo dirijan.
Как видно, Общественный комитет "За нравственное возрождение Отечества" желает быть среди управляющих.
Y en ningún lugar vemos eso más claramente que en la Unión Europea, cuyos 27 países miembros hablan 23 idiomas oficiales.
И нигде это так ясно не видно, как в Европейском Союзе, где 27 стран-членов говорят на 23 официальных языках.
Vemos que la señal que está realmente en el corazón, podemos usarla para decirle a la gente que están teniendo un ataque cardíaco aún antes de que tengan síntomas así podemos salvar sus vidas.
Видно, что сигнал прямиком из сердца можно использовать для предупреждения людей о сердечном приступе, даже до того как они почувствуют симптомы, таким образом спасая им жизнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung