Beispiele für die Verwendung von "Çığlık atma" im Türkischen

<>
"Tanrı aşkına çığlık atma artık." "Ради бога, прекрати кричать".
Çığlık atma, Maura. Не кричи, Мора.
Evet, bende çığlık atma isteği uyandırırdı. Да, от этого мне хотелось кричать.
Çığlık atma seni pislik! Не ори, ублюдок!
Tamam, herkes, um, buket atma vakti. Итак, все, настало время для броска букета.
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
CNN ve Fox temel atma törenini yayınlayacaklar. CNN и Fox освещают церемонию закладки фундамента.
Kaçmak yok, çığlık yok. Не убегает, не кричит.
Bir daha bir kadının yanında bir şeyler atma. Никогда не бросай ничего рядом с женским лицом.
Onun çığlık atışını duydum. Я слышал её крики.
Tek adım daha atma şerefsiz! Ни шагу ближе, козёл!
Acayip sıcaktı. Çok gürültülüydü, çok fazla çığlık vardı. Было ужасно жарко, очень шумно, много криков.
Bu yüzden buna yastık atma diyorlar. Вот почему её называют брошенной подушкой.
O buraya gelmeden önce on defa çığlık atmalıyım. Я должен кричать раз, чтобы он появился.
Görevi bir kenara atma Francis. Не бросай миссию, Фрэнсис.
Kraliçe zevkten çığlık atıyordu. Королева кричала от удовольствия.
Ve lütfen muz kabuklarını yatak odasındaki çöp kutusuna atma. И не выбрасывай банановые шкурки в мусорку в спальне.
Komşular çığlık sesleri duyup'i aramış. Соседи услышали крики и вызвали.
Pencereden dışarı bir şey atma! Ничего не выбрасывай в окно!
Çığlık atıyor olan ben olmalıydım. Да это я вопить должен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.