Beispiele für die Verwendung von "Çalışma" im Türkischen mit Übersetzung "работать"
Übersetzungen:
alle58
работы11
работать8
рабочее5
работу4
работа3
исследования2
кабинете2
пытайся2
рабочий2
труд2
труда2
исследование2
исследовании1
кабинет1
кабинета1
рабочая1
рабочего1
рабочей1
рабочие1
рабочих1
учебной1
исследованием1
работ1
работе1
работой1
Bu anlaşma sırasında şarkıcı-şarkı yazarı The-Dream adlı Grammy ödülü ile çalışma fırsatı buldu.
Благодаря этому она получила возможность работать с автором-исполнителем The-Dream.
Derek Shepherd'la çalışma fırsatı elde ettin ve onu plastik cerrahi için mi teptin?
Ты мог работать с Дереком Шепардом? И ты отказался ради пластической хирургии?
Hala doktoram üzerinde çalışıyorum ama çalışma saatlerim boyunca öğrencileri görmeme de izin veriyorlar.
Я пока не защитил магистерскую, но мне уже позволяют работать с учениками.
Bundan bir kaç yıl önce meslektaşınız Dr. Osler ile Philadelphia'da çalışma şansına erişmiştim.
Мне посчастливилось работать с вашим коллегой доктором Ослером несколько лет назад в Филадельфии.
Mültecilerin çalışma izninin olmamasıyla birlikte çoğunun kamptan ayrılma hakkı da yok.
Беженцы не имеют права работать, и очень немногие имеют право покидать лагерь.
Bay Warner, bana Beyaz Saray'da çalışma fırsatı.... verdiğiniz için teşekkür etmek istiyorum...
Мистер Уорнер, я хотел бы поблагодарить Вас за возможность работать в Белом Доме.
Yani, saatlik çalışma saatleri mi geçirmek istiyorsun yoksa güzel ailenle iyi vakit geçirmek mi istiyorsun?
Хочешь работать по часов в день, или ты хочешь провести время с твоей прекрасной семьёй?
Alexander Mahone birlikte çalışma mutluluğuna eriştiğim en zeki, en yiğit ve en dürüst insandır.
Александр Махони самый умный, смелый и достойный человек, с которым мне довелось работать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung