Beispiele für die Verwendung von "Çok isterdim" im Türkischen

<>
Sana tarih dersi vermeyi çok isterdim. Я бы дала вам урок истории.
Evet demeyi çok isterdim. Хотелось бы сказать да.
Geri gelmelerini çok isterdim. Я хочу их вернуть.
Evet, şimdi diyeceklerini dinlemeyi çok isterdim. Вот сейчас бы я твои выступления послушал.
Öyle bir mucizenin gerçek olabilmesini çok isterdim. Хотелось бы, чтобы случилось такое чудо.
O çatıya tekrardan gitmeyi çok isterdim. Я хочу вернуться на ту крышу.
Çok isterdim, ama senin çoktan bu dersi verdiğine bahse girerim. Могла бы, но могу поспорить, ты уже даешь такие.
Robert Wagner tarzı saçlarınla seni görmeyi çok isterdim. Я правда хотела увидеть ту причёску Роберта Вагнера.
Çok isterdim ama daha sonraya ertelemem gerek. С удовольствием, но в другой раз.
Sana herşeyi söylemeyi çok isterdim, Cynthia. Я бы хотел рассказать тебе, Синтия.
Bak, ikinci bir randevu olmasını çok isterdim. Gerçekten. Слушай, Я бы хотел второго свидания, очень.
Ben çocukken uçak mühendisi olmayı çok isterdim. В детстве я хотел стать инженером авиации.
Bunu şimdi test etmeyi çok isterdim. У меня большое искушение проверить это.
Evde üç küçük kız varken, sizin yerinizde olsam, gerçeğin ortaya çıkmasını her şeyden çok isterdim. Миссис Дэй, у вас три дочери. На вашем месте, я бы первым желал узнать правду.
Şu anda farklı davranabilmeyi ben de çok isterdim. Поверь, сейчас мне не хочется быть таким.
Anne, havadan sudan konuşmayı çok isterdim ama ev ödevim var. Мам, я всё понимаю, но мне надо уроки делать.
Onu da götürmeyi çok isterdim ama hava çok kötü. Я правда хотела взять его, но погода отвратительная.
Çok isterdim, ama aslında biz tam da gidiyorduk işte. Я бы с удовольствием, но мы уже собирались уходить.
Kendi zaaflarından sıyrılman için sana yardım etmeyi çok isterdim. Я бы хотел, помочь тебе справится с твоими.
Bir kız kardeşim olmasını çok isterdim, Nora. Senin gibi bir kardeş. Мне бы так хотелось иметь сестру, Нора, такую как ты...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.