Beispiele für die Verwendung von "Öğle yemeğinden" im Türkischen

<>
Eminim Aiden'ı bunun dışında tutmuştur, onu bugün nişanlını öğle yemeğinden dışarı götürdüğünü gördükten sonra. Я уверена она исключит Эйдена, видя как он вытащил твою невесту из-за ланча сегодня.
Öğle yemeğinden sonra döndük. Мы вернулись после ланча.
Kapının kilidi öğle yemeğinden beri açık. Дверь была не заперта с обеда.
Öğle yemeğinden sonra görüşürüz, tamam mı? Встретимся с вами после обеда? Хорошо?
Öğle yemeğinden sonra uğrarım, benim şekerleri sipariş ederiz, tamam mı? Я зайду во время обеда, закажем сладости, хорошо? Пис!
Anne öğle yemeğinden döndü mü? Мамочка не вернулась с обеда?
Ed Lusk, öğle yemeğinden beri görülmedi. Эда Ласка никто с обеда не видел.
Öğle yemeğinden sonra Onu-bir-yerde'ye gel. Заходи ко мне после обеда.
Bugün öğle yemeğinden sonra anlattığın şeyler ile benimle kafa mı buluyordun anlamadım. Всё, что ты мне наговорил после обеда.. Даже не знаю..
Öğle yemeğinden sonradır belki. Может быть после ланча.
Aslında öğle yemeğinden sonra yukarı çıkıp ona söyleyecektim. Вообще-то, после ланча я собиралась ей сказать.
Öğle yemeğinden sonra geri dönmemiş. Она не вернулась с обеда.
Öğle yemeğinden sonra dokuz-on öğle yemeği daha yedin. После ланча у тебя было еще или ланчей.
Duruşma öğle yemeğinden hemen sonra. Слушание состоится сегодня после обеда.
Öğle yemeğinden beri bir şey yemedim. Я ничего не ела после ланча.
Öğle yemeğinden hemen sonra geri dönmeliyim. Мне нужно вернуться сразу после обеда.
Dennis öğle yemeğinden geri dönmeyecek. Деннис не вернётся с ланча.
Öğle yemeğinden önce bir şişe beyaz şarap içiyorum. Я выпиваю третью в полдень, перед обедом.
Öğle yemeğinden sonra çıktılar. Они ушли после ланча.
Ve bu sadece öğle yemeğinden önce olanlar. И вся эта хрень случилась до обеда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.