Beispiele für die Verwendung von "çıkarmalıyız" im Türkischen

<>
Bu insanları otobüsten çıkarmalıyız. Надо вывести их автобуса.
Herkesi yukarı çıkarmalıyız hemen. Надо скорее перевести людей.
Evet. Onu buradan dışarı çıkarmalıyız. Мы должны увезти её отсюда.
O, "Beef Wallington" u ortaya çıkarmadan biz Napolyon'u çıkarmalıyız. Мы должны разработать торт Наполеон, прежде, чем они сделают Биф-Велингтон.
Tüm bu freskleri tek parça halinde çıkarmalıyız... Мы должны снять все фрески, нетронутыми.
Evet, katılıyorum. Onu listeden çıkarmalıyız. Мы должны исключить его из списка.
Nereden bileyim? Onu otobüsten çıkarmalıyız. Нам нужно вывести его из автобуса.
Bak, onu buradan çıkarmalıyız. Мы должны увезти его отсюда.
Seni hemen dışarı çıkarmalıyız. Нужно срочно тебя вытащить.
Talebimizi iki katına çıkarmalıyız. Нам нужно удвоить сумму.
Acele edin sizi buradan çıkarmalıyız. мы должны вас вывести отсюда.
Adamlarımızı o gezegenden çıkarmalıyız. Тогда пора вытаскивать наших.
O halde seni dışarı çıkarmalıyız. Тогда мы должны вытащить тебя.
Beyninde zarar görmüş kısımları çıkarmalıyız. Необходимо удалить поврежденные участки мозга.
Bunda bir bit yeniği var, onu ortaya çıkarmalıyız. В этом что-то есть, и мы должны выяснить.
Seni daha çok dışarı çıkarmalıyız. Мы должны научить тебя большему.
Dünya liderlerini bulup, buradan çıkarmalıyız. Нужно найти политиков и эвакуировать их.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.