Beispiele für die Verwendung von "çabuk olun" im Türkischen

<>
Çabuk olun, boşaltın alanı! Ну же, освободите территорию!
Çabuk olun, Dünya Ejderhasının Kamui'yi almasına izin veremeyiz. Камуи не должен попасть к Драконам Земли! Спешите!
Marko'nun kasası soldan beşinci. Lütfen çabuk olun. Сейф Марко будет пятым по левой стороне.
Kaptan, dönüşümüze hazırlanın ve çabuk olun! Капитан, приготовьтесь к развороту, быстрее!
Çatıya çıkmamız lazım. Çabuk olun. Мы должны добраться до крыши.
Çabuk olun, yapacak işlerimiz var. Давайте быстрее. Мы должны кое-что сделать.
Kosun, çabuk olun! Вперед пошли! Быстро!
Çabuk olun. Yoksa onları sisin içinde kaybedeceğiz! Скорей, мы потеряем их в тумане.
Çabuk olun, bir sürü hamsi var. Надо торопиться, здесь еще много анчоусов.
Çabuk olun, ölüyor. Скорее, она умирает!
Kendi sakin krallığınızın kralı olun. Будьте правителем собственного спокойного королевства.
Her zaman çok çabuk hazırlanıyorum. Я всегда собираюсь слишком быстро.
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Ayrı haneler olarak daha çabuk satılacaklar, biz de satışlardan pay alacağız. Отдельные дома продаются намного быстрее, и мы получим процент с продаж.
Kaç kişi olursanız olun, bana eş değilsiniz. Вы не чета мне независимо от вашего количества.
Bu kadar uzaktan bu kadar çabuk geldiğin için teşekkürler. Спасибо, что приехал так далеко и так быстро.
Eğlenceli bir gece için çok sağ olun. Спасибо, ребята, за веселую ночь.
Mümkün olduğunca çabuk iki ünite negatif kan verilsin. Перелейте единицы первой отрицательной, как можно скорее.
Üç dediğimde ateş etmeye hazır olun. Приготовьтесь открыть огонь на счет три.
O zavallı fakir kocanı - bu kadar çabuk mu bırakıyorsun? Вы бросаете бедного бастарда, вашего мужа, так скоро?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.