Beispiele für die Verwendung von "çaldığı falan" im Türkischen

<>
Bir çalışanınızın, müşterilerden birisinden para çaldığı iddia ediliyor. Один из ваших сотрудников украл деньги из сумки клиента.
DJ falan da var galiba. И ди-джея вроде как. Ди-джея?
Maui Ana Ada'dan çaldığı vakit karanlık hissetti, Te Ka uyandı. Мауи. Когда он украл сердце матери островов, проснулась Те Ка.
Chester kimseyi öldürmedi ve ben çocuk falan görmedim. Честер не убивал и не прятал никаких детей.
Havuzun orada şezlongumu çaldığı için tepem atmıştı da. Она украла мой шезлонг, и я погорячилась.
Evet. - Kirayı falan nasıl mı ödüyorum? Как я плачу за квартиру и все такое?
Bu Walden denen adam kız arkadaşımı benden çaldığı güne lanet okuyacak. Этот Уолден проклянет тот день, когда он украл мою девушку.
Eğer şirin değillerse at falan bulun. Нет детей - находят какую-то лошадь.
Evet. Dinozor kemikleri çaldığı için tutuklamıştım onu. Я арестовал его за кражу костей динозавра.
Bu reform falan değil. Это не реформа вообще.
"Bu gece benden en değer verdiğim şeyi çaldığı için ona bunu ödeteceğim." Сегодня я заставлю его заплатить за кражу того, что ценил больше всего ".
Antisemitik olduğundan falan da değil aslında. Он не антисемит или типа того.
Ve bunun için ondan nefret ediyorsun, çocuğunu çaldığı için. И вы его ненавидите за это, за кражу ребёнка.
Bazen bir araya gelip çocukları bir pizza için falan dışarı çıkarabiliriz. Может, как-нибудь встретимся, возьмем детей и съедим по пицце?
Sence tabloyu çaldığı için mi bu ödeme? Думаешь, это плата за кражу картины?
Einstein ve onun gibiler falan? типа Эйнштейна и подобных ребят.
Meğer kaza mankeni Sampson'ın çaldığı tek şey değilmiş. Оказывается, манекен не единственная украденная Сэмпсоном вещь.
Beş tane falan yeni küfür öğrendim. И я выучила где-то новых ругательств.
O çaldığı için kovuldu. Он был уволен за кражу.
Birileri sana sakinleştirici falan mı verdi? Тебя кто-то успокоительным накачал или что-то?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.