Beispiele für die Verwendung von "çalma listesi" im Türkischen

<>
Herşey için bir çalma listesi varmış. У него есть плэйлист для всего.
Bize bir kopyasını verdiler, sanırım çalma listesi. Они дали нам копию, думаю, плейлиста.
Aynı zamanda balmumu erzak listesi ve Dr. John Bartram'a ait olan Fransız toprağı örnekleri alınmış. Еще забрали запечатанные воском списки поставок и образцы почвы Франции, принадлежавшие доктору Джону Бартраму.
Kapı çalma diye bir şey var, haberin var mı? Существует такая вещь, знаешь? Называется "стучать".
Buradaki bir başsavcı yardımcısı büyük jüri listesi hazırladı. Помощник прокурора здесь в Вашингтоне составляет список присяжных.
Sadece dur ve hiçbir şey çalma. Стой спокойно и ничего не воруй.
Emma, alışveriş listesi. Эмма, список покупок.
Birisi almaya müsait olduğunda ona çalma denmez. Это не кража, если человек свободен.
Bence, o bölgedeki, çalışan deniz fenerlerinin listesi lazım bize. Значит, нам нужен список всех действующих маяков в этом регионе.
Hareket halindeyken ateş açma, bomba atma cüzdan çalma hariç. За исключением перестрелок, бросания бомб, и кражи кошельков.
Yukarıda dispanserlerin listesi var. Наверху есть список аптек.
Bir daha sakın çalma. Больше никогда не играйте.
Bu klinik araştırmalar için aday listesi. Вот список кандидатов для клинических испытаний.
Cinayet ve bu çalma girişimi birbirine bağlantılı. Наше убийство и эта попытка кражи связаны.
İran'dan sürgün edilenlerin listesi uzun. Список возмущенных иранских эмигрантов длинный.
Bir şey çalma yeter. Только ничего не кради.
Günlük yapacağın işlerin listesi. Список дел на день.
Sizce onun bu SIN numaralarını çalma tehdidiyle bir ilgisi var mı? Вы думаете, он как-то связан с угрозой кражи номеров соцстрахования?
Ofisteki bütün ajanların listesi mi bu? Это список всех агентов этого отделения?
Bu gece bana çalma fırsatı verdiğin için teşekkür ederim. Большое спасибо, что позволила мне сыграть сегодня вечером.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.