Beispiele für die Verwendung von "çalmaya" im Türkischen
Hayatımda hiç kız yoktu, sonra üniversiteye gittiğimde bir grupta çalmaya başladım.
Вообще без девчонок. Потом поступил в колледж, стал играть в группе.
Yemek çalmaya çalışan bir serseriyle daha fazla zaman kaybetmek istemedim.
Не хотел тратить время на бродягу, попытавшегося украсть еду.
Ama iki yıl önce aniden Tony daha fazla çalmaya başladı.
Но вдруг два года назад, Тони начал воровать больше.
Bu yüzden maske ve krem yapmak için doğumevlerinden plasenta çalmaya başlamış. Kendine bile enjekte etmiş.
И он начал красть плаценту из роддомов, чтобы делать для себя маски, понимаешь?
Önce karımı çalmaya çalıştın şimdi de senin için yaptıklarımdan sonra hançeri çok görüyorsun.
Сперва ты попытался и украл мою жену. А теперь отказываешься отдать мне кинжал.
İlk grubunda çalmaya başladığında 13 yaşındadır.
Он начал играть в своей первой группе - Aivokasvain (Мозговая Опухоль) в 13 лет.
Tek yapmanız gereken, Daniels sahneye yaklaşana kadar çalmaya devam etmek.
Просто продолжай играть, пока Дэниэлс не подойдет близко к сцене.
Benim düzenimi çalmaya çalışıp babana yalakalık yapmaya çalışan sendin, ama işe yaramadı, değil mi?
Это ты пробовал украсть мое жульничество И брать это папочке, но это не помогло так?
Herkes ona durmasını rica ettikten sonra bile Tom bançosunu çalmaya devam etti.
Фома продолжил играть на банджо даже после того, как все попросили его остановиться.
Mara onu o kadar çok istiyor ki Duke'ü çalmaya ikna etti.
Маре он так нужен, что она убедила Дюка украсть его.
Madden müziğe ortaokul yıllarında arkadaşları Jesse Carmichael (piano / klavye) ve Adam Levine'le (vokal / gitar) birlikte garajlarında gitar çalmaya başladı.
Он начал играть ещё будучи учеником младших классов средней школы Брентвуд (в Лос-Анджелесе, в гаражах вместе с друзьями Джесси Кармайклом (гитара / вокал) и Адамом Левином (вокал / гитара).
Geçen yıl, sarı kostümlü bir adam başka bir takiyon prototipini çalmaya çalışmıştı.
Человек в желтом костюме уже пытался украсть другой тахионный прототип в прошлом году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung