Exemples d'utilisation de "çocuklarınızı yiyen şeytanı" en turc

<>
Bu adam, çocuklarınızı yiyen şeytanı öldürdü. Он уничтожил демона, пожиравшего ваших детей!
Evet, Ruby'nin şeytanı her yere yayılıyor. Ага, Силы Зла Руби расползаются повсюду.
Bu kadar çok yemek yiyen birini hiç görmemiştim. Никогда не видел, чтобы кто-нибудь так ел.
Metropolis! Krull, çocuklarınızı yiyecek! Метрополис, Крул сожрёт твоих детей.
Tanrım, gerçekten o lanet şeyi, o şeytanı bulduğumuzu hayal edebiliyor musun? Боже, можешь себе представить, что мы Наконец, нашли того демона?
Kendini yiyen bir yılan. Змея, пожирающая себя.
O yüzden buraya gelin, çocuklarınızı getirin, ve Orson etrafında sihirli bir tur atın. Так добирайтесь до нас, приводите детей, и отправляйтесь в волшебный тур над Орсоном.
Mağara şeytanı çılgına dönmüştür. И дьявола это разозлило...
Et yiyen bir hastalık. Болезнь, питающаяся кожей.
Yoksa sizi içeri alıp çocuklarınızı Koruyucu Hizmetler'e teslim etmek zorunda kalacağım. Иначе мне придётся арестовать вас и передать ваших детей отделу опеки.
Şeytanı değil, kadını diyorum! Не демона, а женщину!
Harry, Draco Malfoy'un bir Ölüm Yiyen olduğunu sanıyor. Гарри считает, что Драко Малфой отныне Пожиратель Смерти.
Çocuklarınızı da mı getirdiniz? Вы привезли своих сыновей?
Deniz şeytanı yine saldırdı! Новые проделки морского дьявола.
Karanlık dağların eteklerinde yaşayan çok yaşlı, aksi bir adam. Muhtemelen kahvaltıda çocuk yiyen türden. У подножия Тёмных гор живет один вспыльчивый старик, который наверняка ест детей на завтрак.
Çocuklarınızı bunları sevmeleri yönünde eğitin. Приучите ваших детей любить их.
Ama, teoride çizdiğim bu daire şeytanı içerde tutmalı. Но по теории этот круг не даст демону вырваться.
Et yiyen, kutsal kitap okumayan bir keşiş ha? Монаха, который ест мясо и не умеет читать?
Bence ikiniz, çocuklarınızı da alıp vatanınıza dönmelisiniz. Думаю, вы с детьми должны вернуться домой.
Öz kardeşinin yerine bir şeytanı seçtin ve bak sonucu ne oldu. ТОГДА Ты предпочёл демона родному брату. И посмотри, что вышло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !