Beispiele für die Verwendung von "çok şeyimiz var" im Türkischen

<>
Bugün, kutlayacak çok şeyimiz var. Сегодня нам есть, что праздновать.
Sizinle konuşacak çok şeyimiz var. Нам есть, что обсудить.
Konuşacak çok şeyimiz var. Hadi ya? Нужно о многом поговорить Да ну?
Selene ve benim konuşacak çok şeyimiz var. Нам с Селин нужно о многом поговорить.
Demek istediğim, eski Başkan 'ımızın politikalarından hala öğrenecek çok şeyimiz var. Я хочу сказать, что можно многому научиться из политики нашего бывшего президента.
Başarıya ulaşmak için yapacak çok şeyimiz var, ama bunu kendi başımıza yapamayız. Нам нужно еще так много сделать. Но мы не можем сделать это одни.
Konuşacak çok şeyimiz var, Lincoln. Нам нужно многое обсудить, Линкольн.
Robert ve benim konuşacak çok şeyimiz var. Роберту и мне есть, что обсудить.
Güvenlik şefiyle birlikte yapacak çok şeyimiz var. Нам с констеблем надо о многом поговорить.
Her zaman konuşacak çok şeyimiz olurdu ve bana bir gün çıkma teklifi etti. Могли болтать на любую тему, и однажды она позвала меня на свидание.
Murray, hiç konser veya başka bir şeyimiz var mı? Мюррей, а у нас есть концерты или типа того?
Hâlâ pazarlık yapacak bir şeyimiz var. Ну, кое-что все же осталось.
Sabıka kayıtlarımızda hayaletler ve iblislerle ilgili bir şeyimiz var mı? Есть у нас что-нибудь в записях про призраков и демонов?
Sanırım senin için burada bir şeyimiz var. Здорово. У меня для вас кое-что есть.
Ama dostum, başka bir şeyimiz var! Мужик, у нас есть кое-что другое!
Daha iyi bir şeyimiz var, plan. У нас есть кое-что получше - план.
Saklayacak bir şeyimiz var mı? Тебе есть, что скрывать?
Sadede gelirsek, çok özel bir şeyimiz var. И в конце у нас есть что-то особенное.
Plana benzer bir şeyimiz var mı? У нас есть хоть какой-нибудь план?
Ortak bir şeyimiz var işte. Так у нас есть общее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.