Beispiele für die Verwendung von "обсудить" im Russischen

<>
Крис, детка, мне нужно с тобой кое-что обсудить. Chris, hayatım, seninle konuşmak istediğim bir şey var.
Сенатор Винтерс немедленно хочет встретиться с Бутом в Капитолии, обсудить дело. Senatör Winters Capitol Hill'de en kısa sürede Booth'la dava hakkında konuşmak istiyor.
Ну, Барбара полагает, что это необходимо обсудить. Barbara işte bu yüzden bu konuyu konuşmamız gerektiğini düşünmüş.
Мы хотели бы обсудить дату операции. Yani ameliyat tarihi hakkında konuşmak istiyoruz.
Так или иначе, нам кучу всего нужно обсудить. Öyle ya da böyle, konuşacak çok şeyimiz var.
Наверно, ты хотел бы обсудить... Yani sanırım bu konuda konuşmak istiyorsun?
Нам есть что обсудить с Недом Старком. Hepimizin Ned Stark'la konuşmamız gereken meseleleri var.
Поговорить о Хельсинки, обсудить стратегию? Helsinki'yi konuşuruz, strateji yaparız biraz?
Я только хотел обсудить участь семьи Минц. Eğer mümkünse Mintz ailesinin durumunu konuşmak istemiştim.
Мы должны обсудить мой гардероб. Kıyafet bütçemi gözden geçirmemiz gerek.
Нам нужно кое-что обсудить сначала. Önce bir şeyi konuşmamız gerek.
Нам нужно обсудить с Дерриком кое-какие медицинские вопросы. Derrick'le tıbbi durumuyla ilgili konuşmamız gereken şeyler var.
Или можно обсудить, в какую кучу дерьма превратил свою жизнь Бакстер. Ya da biz Baxter'ın hayatını nasıl bir bok çukuruna çevirdiği hakkında konuşabiliriz.
Может, нам это обсудить? Bunu konuşacağız, değil mi?
Желаете обсудить это среди своих? Bu konuyu kendi aranızda tartışmalısınız.
Мы договаривались обсудить это. Bunu tartışmak üzere anlaşmıştık.
А я хочу обсудить сейчас. O konuyu şimdi konuşmak istiyorum.
Мы должны обсудить все. Hâlâ bunu konuşmamız gerek.
Я пришёл обсудить его дело. Davası hakkında konuşmak için buradayım.
Можем мы встретиться и обсудить детали? Detayları konuşmak için ne zaman buluşuyoruz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.