Beispiele für die Verwendung von "çok sık" im Türkischen

<>
Bunu çok sık yapıyorlar. Они часто это делают.
Diğer kuvvetler dara düştüğünde her zaman BOPE çağırılır. Ve bu durum Rio'da çok sık meydana gelirdi. ПСБ вступает, когда обычная полиция не справляется, а такое в Рио случается каждый день.
Sanatta çok sık gözlemlendiği halde gerçek hayatta son derece ender bir hikaye, değil mi Bayan Siddal? История, такая частая в искусстве, но такая редкая в жизни, а, мисс Сиддал?
Ki çok sık olmuyor. Что бывает не часто.
Ama biliyorsun ki, çok sık seyahat ediyorum. Уж я-то могу судить, я немало путешествовала.
Bu ismi bu aralar çok sık duydum. Просто раньше я часто слышал это имя.
Ne zaman bu kadar geçe kalsam -ki bu çok sık oluyor hep büyükbabanı düşünüyorum. Когда я допоздна не сплю, что часто бывает, я вспоминаю твоего деда.
Maxine ve ben birbirimizi çok sık görmeye başladık. Мы с Максин уже давно знаем друг друга.
Son zamanlarda başım belaya çok sık giriyor. У меня в последнее время полным-полно неприятностей.
Çok sık ziyaretçimiz olmaz. Нечасто мы принимаем гостей.
Kocam çok sık seyahat ediyor. Ну, муж много путешествует.
O halde çok sık kullandığım sözcükleri ciddi ciddi düşünmem gerekir. Тогда я должен серьёзно обдумать слова, которые часто использую.
Carrie çok sık giysi alıyorsa ne olmuş? Ну да, Кэрри покупает много одежды.
Çok sık gelir misin? Надо бывать здесь почаще.
Son günlerde çok sık oluyor bu. Это частенько происходит в последнее время.
Bunu çok sık yapmam. Я нечасто это делаю.
Orada çok sık çalışıyorum. Я постоянно там занимаюсь.
Buraya çok sık gelirim. Я прихожу сюда часто.
Bunu çok sık yapmam. O yüzden değerini bil, aşkım. Я нечасто так поступаю, так что цени, красавица...
Onu çok sık kullanıyor. Он много ими пользуется.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.