Beispiele für die Verwendung von "çok uzakta" im Türkischen

<>
Ama defne ağaçları çok uzakta. Но лавровый куст очень далеко.
Evet, ama çok uzakta, kanıt kaçırmadığımızı söylüyor. Да, но пока что улики говорят об обратном.
Endişe edilmeyecek kadar çok uzakta. Он далеко, не волнуйтесь.
Gerçek çok uzakta değil. И недалеко от правды.
Şuan çok uzakta. Pazartesi veya Salı ancak gelir. Еще очень далеко, до понедельника или вторника.
Bu iş kampüsten çok uzakta. Эта работа далековато от общежития.
Mutluluk çok uzakta görünüyordu. Счастье казалось чем-то далёким.
Çok uzakta olmasalar bile, her şeyi daha yakın görmemi sağlıyor. Это помогает все приблизить, даже если оно не очень далеко.
Çok uzakta olmayan bir Japon destroyeri. Не далеко Японский военный корабль. Три...
Üs, buradan çok uzakta değilmiş. База не так уж далеко отсюда.
Hem aşağısı hem de çatı çok uzakta. Высоко, и до крыши тоже далеко.
Takımım Charles'in, babasının vurulduğu olay yerinden çok uzakta bir yerde olduğunu su götürmez bir şekilde kanıtlayabildi. Моя команда нашла доказательства, что Чарльз находился далеко от того места, где застрелили его отца.
Şehirden çok uzakta değil. Она недалеко от города.
Tamam, çok uzakta olamaz. Она не могла далеко уйти.
Ama çok çok uzakta! Но она так далеко!
Ceset çok uzakta olamaz. Тело должно быть недалеко.
Odyssey Dünya'dan çok uzakta. Одиссей далеко от Земли.
O çok uzakta değil, her zaman kalbimde. Но она всегда рядом. Она в моем сердце.
Kuzey de çok uzakta değil. Не слишком далеко на север.
Bir sonraki uygun gezegen çok uzakta, değil mi? Ближайшая живая планета слишком далеко, не так ли?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.