Beispiele für die Verwendung von "öne çıksın" im Türkischen

<>
Valensiya'nın kral ve kraliçesi öne çıksın. Король и королева Валенсии, выйдете.
Eğer yasadışı bir madde veya silah taşıyorsanız, öne doğru çıkın. Şimdi isimleri okuduklarım öne çıksın. Если у вас есть незаконные вещества, предметы или оружие, советую сразу выйти в проход.
Sonraki tanık öne çıksın. Следующий свидетель, проходите.
"Dünya'nızın lideri öne çıksın." "Пусть глава этого мира выйдет вперёд".
Bugün Aralık'ın ilk günü, Aralık çocukları lütfen öne çıksın. Сегодня первое декабря рожденные в декабре, прошу выйти вперед.
Herkes biraz öne çıksın. Все на шаг вперед.
Hepimiz yemekhaneye doğru yarışırdık. Ve tabii ki, herkes en öne oturmak isterdi. Мы все бежали в столовую, мы все хотели сидеть в первом ряду.
Sorun çıksın istemiyoruz burada. Мы не хотим неприятностей.
Biraz daha öne çıkan hastaları çabucak bulacaktır. Сможем опознать нужных нам в два счёта.
Johnny, ilk önce Vince çıksın. Джонни, позволь Винсу выйти первым.
Öne geç. Sen sürüyorsun. Садись вперед, поведешь!
Dışarı, herkes dışarı çıksın! Köpekbalığı saldırıyor! Все на выход, быстро, нападение акул!
Şimdi baş parmağını öne getir. Теперь поставь большой палец спереди.
Karşına ne engel çıkarsa çıksın korkusuzca ilerle. Бесстрашно идти вперед несмотря ни на что.
Köşe tarafı öne gelmeli. Угол должен быть спереди.
Rezalet çıksın istemeyiz, değil mi? Не будем устраивать сцен, ладно?
Öne, arkaya, yukarı, aşağı... Вперед, назад, верх, вниз.
Tamamdır, herkes çıksın. Ладно, пошли вон.
Fulelerini küçült yokuşa doğru eğil, başını öne eğ. Вы сокращаете шаг, наклоняетесь вперёд и опускаете голову.
Pekala, erkekler çıksın. Так, парни уходят.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.