Beispiele für die Verwendung von "özür diledi" im Türkischen

<>
Ama en azından bizden özür diledi. По крайней мере, он извинился.
Sence neden her şey olup bitince benden özür diledi? Да она после каждого раза извиняется передо мной. Почему?
Stüdyo özür diledi. Biz de iyi bir iş çıkardık. Студия принесла извинения, и у нас всё получилось.
Geç kalacağı için özür diledi, ama geleceğine söz verdi. Жаль, что он опаздывает, Но он обещал прийти.
Özür dileyip özür diledi. Она всё время извинялась.
Bakın sorun değil, Daphne zaten özür diledi. Послушайте, все в порядке. Дафни уже извинилась.
Özür diledi, bana olan biten her şeyi anlatmayı teklif etti. Она попросила прощения и предложила рассказать всё, что было,..
Tom tekrar özür diledi. Том извинился снова.
Geç kaldığı için özür diledi. Она извинилась за опоздание.
Fakat sonrasında yaptığı açıklamalar için özür diledi. Позже он извинился за свои высказывания.
Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz? Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений?
Yalnızca çalıştığım zaman için teşekkür etti, şans diledi müsaade istedi, başka açıklama yapmadı. Он просто поблагодарил за мое время, пожелал удачи, извинился, без дальнейших объяснений.
Seçkin Satranç Enstitüsü ve Malezya Satranç Federasyonu Ulusal Satranç Akademisi'nden Peter Long, yöneticilere kızdan ve ailesinden özür dilemesine yönelik tavsiyede bulundu: Питер Лонг из Института шахматного мастерства, который также является Национальной шахматной академией Малайзии, посоветовал организаторам извиниться перед девушкой и её семьей:
Buzdolabı bana iyi günler diledi. Холодильник сказал мне Всего хорошего.
Bir yanlış anlaşılma olduysa özür dilerim. Я извиняюсь, если возникло недоразумение.
Hem özür de diledi. Да и он извинился.
Son dakikada haber verdiğin için çok özür dilerim. Я извиняюсь что это происходит в последнюю минуту.
Özür dilerim. Tangie feneri ısırdı. Простите, его Тэн утащил.
İK departmanından özür dilerim. Мои извинения отделу кадров.
Sana bir özür atacağım. Я брошу тебе извинение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.