Beispiele für die Verwendung von "üç kez" im Türkischen

<>
"İnsan, Dünya'da bir kez değil, üç kez yaşar. "Человек проживает на земле не одну, а три жизни.
Senin masanda bir ayda üç kez? Трижды за месяц на твоём столе?
Beni ve Morrison'ları üç kez görmezden geldin. Ты игнорировал меня и Моррисонов три раза.
Arazi sahipleri geçmiş yıllarda statünün değişmesi için üç kez başvurdu. Владельцы трижды подавали прошения об изменении статуса за последние годы.
Biliyorum, üç kez izledim. Да, знаю. Смотрел раза.
Bu kara sürtük, üç kez şartlı tahliyemi reddetti. Эта черная сучка отказывала мне в условно-досрочном три раза.
Şu son iki yılda haftada en az üç kez gelinin içine girdim. Я потратил два года ублажая невесту, как минимум трижды в неделю.
Üç kez para gönderdi. Только послал три перевода.
Hayır, üç kez temizlenip hizmet verdim. Нет. Меня чистили и осматривали три раза.
"Vasiyetimi şimdiye kadar üç kez değiştirdim." Я менял своё завещание уже три раза! "
Elbisemi üç kez değiştirdim. Я меняла платье раза.
Bir kişi kartını üç kez geçirmiş. Один человек использовал свою карточку раза.
Evet, İngiliz süvari bir dakika içinde üç kez ateş edebilir. Да, а британский солдат может произвести три выстрела в минуту.
Günde iki veya üç kez kusuyorum. Меня рвет -3 раза в день.
Jon üç kez vuruldu. В Джона стреляли раза.
Yapmanız gereken durmak, ve dakikada üç kez ateş etmek. Вам надо только выстоять и дать три выстрела в минуту.
Eğer herhangi bir kaygın varsa diye söyleyeyim, günde üç kez yemeğini verdim. Если у вас возникли проблемы, Я кормил его три раза в день.
"Bir gecede üç kez. "Три раунда за ночь.
Sonrasında, Barb'a haber vererek Brendan'ı yanında avukat olmadan üç kez daha sorguladılar. После разговора с Барб, они ещё три раза допрашивали его без адвоката.
kez maç sayısı yaptım ve üç kez de, basit hatadan dolayı kaybettim. Я трижды выводил тебя на матч-пойнт. И терял преимущество, из-за невынужденной ошибки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.