Beispiele für die Verwendung von "İşe yaradı" im Türkischen

<>
Irkçılık panelim işe yaradı. Мой расистский совет сработал.
House, işe yaradı. Хаус, это сработало!
Raven, mayınlarımız gerçekten işe yaradı! Рейвен, мины тока что сработали!
Hey, hey, işe yaradı, değil mi? Эй, эй, это сработало, разве нет?
Bu görüşme düşündüğümden daha çok işe yaradı. Интервью получилось лучше, чем я ожидал!
Yüzbaşı için işe yaradı. Это подействовало на капитана.
Evet, bu benim çok işime yaradı. Ага, у меня это здорово сработало.
Doğru ya, bu felsefe Owen'la sende bayağı bir işe yaradı çünkü. Точно. Потому как такая философия сработала отлично на тебе и Оуэне. Трубку.
Hassiktir. Gerçekten işe yaradı. Ёлки-палки, это работает.
Benim yaşımdaki erkeklerin bir çoğunda işe yaradı. Это сработало с большинством мужчин моего возраста.
Peki sadece bu yumurtalarda mı işe yaradı? Но это сработало лишь на этих яйцеклетках?
Hayır, anne, işe yaradı. Нет, мам, это сработало.
Sorun şu ki, bu işe yaradı. Дело в том, что это сработало.
Bak, işe yaradı bile. Видишь? Это уже работает.
Homer, işe yaradı. Гомер, это работает.
Tamam, küçük planınız işe yaradı. Ну, ваша маленькая схема сработала.
Espri işe yaradı diyorum. Уверен, шутка сработала.
Dünya Ticaret Merkezi'nde eline kemik ve yanmış eti aldığın zaman bu inancın işine yaradı mı? Когда вы перебирали кости и обгорелую плоть во Всемирном торговом центре, вера вам помогла?
Gus, işe yaradı. Гас, это работает.
Haberler harika, işe yaradı. Прекрасная новость, это сработало.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.