Beispiele für die Verwendung von "İşe yaramaz" im Türkischen

<>
İşe yaramaz, bunları yapmamız için gereken olanaklarımız yok. Не подходит, у нас нет оборудования. И инструментов.
İşe yaramaz, zayıf ve acınası bir yaşama sahip bedenden kurtardın. Ты избавил меня от бесполезного хрупкого тела, от жалкого существования.
İşe yaramaz, korkak bir ihtiyardı ama Freyler bizi destekledi. Он был бесполезным старым трусом, но Фреи нас поддерживали.
İşe yaramaz hükümet yetkilileri. Правительственные чиновники совершенно бесполезны.
Sen işe yaramaz değilsin Bobby. Ты не бесполезный, Бобби.
Çünkü yaramaz bir çocuk olmaya başladın. Ты ведёшь себя как плохой мальчик.
Sana yaramaz o çocuk. Он не подходит тебе.
Koç Burns yaramaz bir adammış. Тренер Бёрнс был непослушным мальчиком.
Seni gidi yaramaz araba. Плохой, непослушный автомобиль!
Teşhis olmadan işe yaramaz. Не получится без диагноза.
Çekil şuradan, işe yaramaz herif. А ну отойди, сиська бесполезная.
Tüm ipuçları işe yaramaz değil. Не все их наводки бесполезные.
Siz, benim işime yaramaz zalim ve vicdansız bir ırksınız! Вы - жестокая и бессердечная раса, бесполезная для меня!
Yerinden kalkan başka yaramaz olursa tam burasına siyah bir işaret alır. Еще один непослушный ребенок встанет и получит черную метку прямо здесь.
Hakikaten büyük marifet. Burada olduğundan beri yaptığın bütün çalışmaları işe yaramaz hale getirdi. Ведь он сделал почти всю твою работу, и ты теперь совершенно бесполезен.
Çevik hareketlerin bana karşı işe yaramaz. Проворство не поможет тебе против меня.
Haftada en az bir kere bu haplardan almazsanız tekrardan çok hasta olursunuz ve artık işe yaramaz hale gelirsiniz. Если вы не будете принимать таблетку раз в неделю, будете очень больны снова, и станете бесполезными.
Bu işe yaramaz, Quark. Ничего не выйдет, Кварк.
Senin dostların hep üniforma giyiyor, ki bu da seni işe yaramaz kılıyor. Все твои дружки носят штаны с лампасами, что делает тебя напрочь бесполезным.
Planın bir işe yaramaz. Твой план не сработает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.