Beispiele für die Verwendung von "İhtiyacın olursa" im Türkischen
Başka sorularımız olursa, en kısa şekilde size nasıl ulaşabiliriz?
Как нам найти вас, если у нас появятся вопросы?
Ona walkie-talkie'nin diğerini ne olur ne olmaz eğer gece yarısında bir sorusu olursa diye veririm.
Я подарю ему рацию на случай, если вдруг у него появится вопрос посреди ночи.
Ve ne olursa olsun ben ve Kirsten arasında, huzur hep olacak.
Что бы не произошло между мной и Кирстен, я буду спокоен.
Peki ya bu Çeyreğin en iyi pilotu dümende olursa nasıl olur?
Этого не случится, если за штурвалом лучший пилот в квадранте.
Yani ne olursa olsun, tanrılar bugün yüzünüze gülecek.
Таким образом, при любом исходе вам улыбнутся боги.
Yardım edebileceğim bir durum olursa lütfen aramaktan çekinmeyin.
Прошу, звоните, если я еще понадоблюсь.
"İnancı veya memleketi ne olursa olsun, herkesle huzur ve uyum içinde yaşayın."
"Старайтесь уважать людей любой веры и национальности и жить с ними в мире".
Herkes için kurallar aynı olmalı, kaç yaşında olursa olsun.
Правила должны быть одинаковы для всех, независимо от возраста.
Ne olursa olsun insan kendisini böyle bir riske atmaz.
Ради такого, ты не станешь так сильно рисковать.
Kaçıyorum ben, bana ihtiyacınız olursa, Batı Kanadı'ndayım.
Я пойду назад, если я кому-то понадоблюсь - западное крыло.
Braxton'ın arama algoritmalarını kopyalıyoruz ve eğer Dayanak olaya dahil olursa, onu buluruz.
Мы повторяем поисковые алгоритмы Брэкстона и если Основа появится, мы ее найдем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung