Beispiele für die Verwendung von "Şükran" im Türkischen
Übersetzungen:
alle19
благодарения14
день благодарения2
благодарность1
благодарны1
дня благодарения1
Kendra şükran gününden önce ki gün bir partiye gitti.
Кендра пошла на вечеринку в ночь перед Днем благодарения.
National City'de bir çok aile elektrikler olmadan şükran gününü kutluyor.
многие семьи в Нэшнл-Сити празднуют этот День благодарения без электричества.
Matmazel Annie Hercule Poirot'un size büyük şükran borcu var.
Мадемуазель Анни? Самая искренняя благодарность от Эркюля Пуаро.
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol.
Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Şükran gününden önce yapılan market alışverişlerinden daha kötü bir şey yoktur.
Нет ничего хуже, чем ходить по магазинам накануне Дня благодарения.
Ve sadece DVD'de görebileceğiniz dakikalık özel şükran günü bölümü yer almakta.
минутный эпизод "День благодарения" будет доступен только на DVD.
Bu Şükran Günü tatili üzerine yazdığım bir şiir.
Хорошо. Это стихотворение я написал на День благодарения.
Baba her zamanki gibi Şükran Günü tatilinde sarhoş oldu.
Отцы всегда напиваются на День Благодарения это праздничная традиция.
"Şükran Günü Hatıraları" sepeti mi sipariş etmiştin?
Ты заказывала корзинку "Память о дне благодарения"?
Çoğu lise Şükran Günü'ne maç futbol maçı koyar.
Большинство школ проводят футбольные матчи в День Благодарения.
Şükran günü festivalinden bir kaç gün sonra da dört yaşındaki oğlu Rudolf aniden kayboluvermişti.
Через несколько дней после пира Благодарения Рудольф, его -летний сын, внезапно исчез.
Ama şimdi "Şükran Günü'ndeki Uzaylılar" ın üçüncü kısmına dönüyoruz.
А сейчас вернемся к третьей части программы "Древние пришельцы на Дне благодарения"
Sanırım size otantik bir Şükran Günü'nün nasıl da daha iyi olduğunu ispatlamak için, gidip almam gerekecek.
Наверное, мне стоит купить их, чтобы показать вам, насколько лучше мой правильный день благодарения.
İyi ki bizim diyarda Şükran Günü diye bir şey yok; zira o yemek burnumuzdan gelirdi.
Хорошо, что в нашем мире нет Дня благодарения, потому что ужин был бы кошмаром.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung