Beispiele für die Verwendung von "şaka yapıyor" im Türkischen

<>
sence şaka yapıyor gibi mi gözüküyorum? Разве похоже, что я шучу?
Dickinson şaka yapıyor, değil mi? Это шутки Дикинсона, ведь так?
Koba yine terlemeden kazandı! Şaka yapıyor olmalısın. И опять, Кобу даже пот не прошиб.
Şaka yapıyor olmalısın. Вы наверное шутите.
O sadece şaka yapıyor. Нет, он пошутил.
Şaka yapıyor gibi bir halim var mı? По мне похоже, что я шучу?
Chandler şaka yapıyor, biliyorum. Ama mideme her dokunuşunda oluyor. Это происходит каждый раз, когда Чендлер трогает мой живот.
Sen şaka yapıyor olmalısın. Это ты наверное шутишь.
Şaka yapıyor olmalısın, değil mi? Ты должно быть шутишь, да?
Şaka yapıyor gibi bir hâlim mi var? Похоже на то, что я шучу?
Alex'i mi? Şaka yapıyor olmalısınız. Вы, должно быть, шутите.
Asma konusunda şaka yapıyor olmalılar değil mi? Они ведь шутят насчёт повешения, да?
Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor. Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Boş boş şeyler hakkında duyuruyor yapıyor öyle değil mi? Она будто делает большое событие из ничего, да?
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Bay Donato ne iş yapıyor? А чем занимается синьор Донато?
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Annem bu yüzden mi frittata yapıyor? Не потому ли мама делает омлет?
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.