Beispiele für die Verwendung von "şaka yapmıyorum" im Türkischen

<>
Ama bu konuda şaka yapmıyorum. Но сейчас я не шучу.
Annie, şaka yapmıyorum. Энни, я серьезно.
Bir adamın itibarının söz konusu olduğunu biliyorsun ve şimdi sana şaka yapmıyorum. Знаешь, на кону репутация человека, и я не шучу сейчас.
Ben ciddiyim, şaka yapmıyorum. Серьёзно, я не шучу.
Şaka yapmıyorum, açım. Серьёзно, я голодная.
Şaka yapmıyorum. Tüm hafta boyunca bu anı bekledim. Без шуток, я ждал этого всю неделю.
Dikkatli ol Chelle, şaka yapmıyorum bak. Будь осторожна, Шелл. Я не шучу.
yıl falan dayanır, şaka yapmıyorum. Они проживут не меньше двадцати лет.
Kesinlikle şaka yapmıyorum hanımefendi. Совсем нет, мадам!
Hadi ama ben şaka yapmıyorum. Да брось. Я не шучу.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Böyle olması için hiçbir şey yapmıyorum bile. Я даже ничего с ней не делаю.
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Ben, artık bu işleri yapmıyorum. Я больше не занимаюсь грязной работой.
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Bunu Joo Won'u mahvetmek için yapmıyorum. Я не собираюсь ломать ему жизнь.
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
Yasa dışı bir şey yapmıyorum. В этом нет ничего незаконного.
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
Evet, sağol adamım ama artık böyle şeyler yapmıyorum ben. Да. Не, чувак. Я больше этой фигней не занимаюсь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.