Beispiele für die Verwendung von "şansı" im Türkischen mit Übersetzung "возможность"

<>
Bu çocuğun, benim gibi matematik yarışlarına katılacak kapasitede olma şansı verecek bir şey var mı? Ну, что-то, что даст ребенку возможность стать главой математического кружка, как я был.
Sonra bir baktım elimde maske ve senin gibi bir kadınla konuşma şansı... И в следующий момент у меня есть маска и возможность поговорить с...
Ben de sana bu şansı verdim. И я дал тебе такую возможность.
Zaman zaman küçük Charlie'yi görme şansı olacaktı. Возможность видеть маленького Чарли время от времени.
Buradaki herkesin gerçek bir hayat yaşama şansı var. У всех вас есть возможность жить истинной жизнью.
Burs bana, eğitimime devam etme şansı verdi. Стипендия дала мне возможность продолжать обучение.
Size büyüme ve toplum içinde bir yer edinme şansı veriyorum. Я даю вам возможность подняться и занять место в обществе.
Bana Derek Yates'i verin, ben de size buradan zarar görmeden çıkma şansı vereyim. Отдаете мне Дерека, а я даю вам возможность уйти отсюда на своих двоих.
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Mezuniyetten önce, size saha ofisini ziyaret etme şansı vereceğiz. Мы дадим вам возможность посетить местное отделение перед вашим выпуском.
Biliyorsun ki çok az kişinin böyle bir şansı oluyor. Очень мало людей получают такую возможность, ты знаешь.
Vaughn bana biri olma şansı verdi. Вон дал мне возможность стать кем-то.
Bu bize Nick'in cinayeti hakkında konuşma şansı tanıyacak. Это даст нам возможность поговорить об убийстве Ника.
Şükürler olsun Tanrım, bana bu şansı verdiğin için. Спасибо, Господи, что дал мне эту возможность.
Annemin hastalığının sonucu olan iyi bir şey varsa bizi tekrar birbirimize bağlaması, eski yaraları onarma şansı vermesidir. Если в болезни моей матери и было что-то хорошее, так это возможность сблизиться, залечить старые раны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.