Beispiele für die Verwendung von "şarkı söylemem" im Türkischen

<>
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Guy, sana söylemem gereken şeyler var. Гай, я должна кое-что сказать тебе.
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Sana bir şey söylemem gerek, Ginny. Джинни, я должна тебе кое-что сказать.
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Rosie, sana bir şey söylemem gerek. Рози, я должна тебе кое-что сказать.
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Durumu iyileştirmek için şu an ne söylemem gerekiyor? Что мне сказать, чтобы тебе стало легче?
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
Bir daha gelirse şu İspanyol kıza ne söylemem gerek? Что сказать той испанской девушке, если она вернётся?
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Aslında bunu uzun zaman önce söylemem gerekirdi. Что-то я должен был сказать уже давно.
Şarkı bir pop şarkısı! Спой нам какую-нибудь песню!
Sana bunu kaç kez söylemem gerek, Nathaniel? Сколько раз я должен тебе говорить, Натаниэль?
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Shania, sana bir şey söylemem lazım. Шенайя, мне нужно тебе кое-что сказать.
Ben de şarkı söylemek. Ben sevmek. Моя тоже любить петь, любить!
sanki dava açmanı engellemek için bir şeyler söylemem gerekirdi. Я должен что-то сказать, чтобы избежать судебного процесса.
Evet. Senin için bir şarkı yazdım. Ну, я написал тебе песню.
Linda. Sana söylemem gerek; bu sabah erkenden bir adam gelerek seni sordu. Линда, ты должна знать, тут был человек, спрашивал о тебе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.