Beispiele für die Verwendung von "şarkı söyler" im Türkischen

<>
Deb, rica etsem, bu muhteşem seyirci için gelip şarkı söyler misin? Деб, пожалуйста, поднимись на сцену и спой для этой восхитительной публики.
"Kuş parmaklarıyla şarkı söyler." "Птица поет своими пальцами".
Annem iyi şarkı söyler. Şarkıcı olmak ister miydi? Интересно, хотела ли она когда-нибудь стать певицей?
Fred Astaire gibi şarkı söyler. Onu tanıyorum. Он танцует и поёт как Фред Астер.
Kedilerimle birlikte şarkı söyler ve dans ederim. Я пою и играю с кошками бантиком.
Çünkü şu Carmen Bilmemne kadar iyi şarkı söyler. дорогая. Так её звала мать. Она отлично поёт.
Kadın, balıklara şarkı söyler, adam da onları yakalar. Она поёт свои песни рыбам, а он их ловит.
Şöyledi, "Martin'in kanı tanrılara şarkı söyler." Что-то типа "Кровь Мартина воззвала к Богам".
Leydi Macbeth (brindisi müziği) şeklinde bir şarkı söyler ("Si colmi il çaliçe" - "Şarap kaşesini doldur".) Леди Макбет поёт застольную ('Si colmi il calice').
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
İncil bize affetmenin yaşam için gerekli olduğunu söyler. Библия говорит, что жизнь невозможна без прощения.
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Çocuklarına gözlerini kapatmalarını söyler misin? Можешь попросить детей закрыть глаза?
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Bunu çok söyler o. Он это часто говорит.
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Bayan Franklin, dakikanın ne zaman dolacağını söyler misiniz? Мисс Франклин, скажите мне, когда истекут минут.
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
Bunu kim söyler ki? И кто так говорит?
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.