Beispiele für die Verwendung von "şeyden nefret" im Türkischen

<>
Kafaya atılan büyük kalibrelik mermiden daha çok hiçbir şeyden nefret etmiyorum. Больше всего я ненавижу "пулю крупного калибра в голове".
Bu sabah uyandım ve her şeyden nefret ettim. я проснулась этим утром и возненавидела все подряд.
Tüm samimiyetimle söylüyorum ki bu şeyden nefret ediyorum Bayan Appleby. Я ненавижу это, миссис Эпплби, всем своим сердцем.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Birincisi, bir hasta ameliyat geçirdikten sonra rutin diye bir şeyden söz edilemez. Во-первых, не может быть ничего обычного после того, как пациента прооперировали.
Okulda fiziksel eğitimden nefret ettim. Я ненавидела физру в школе.
Her şeyden önce limanda ne yapıyordunuz ki siz? Во-первых, что вы оба делали в порту?
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Öyle işte, her şeyden çok hızlı koşmayı isterdim. Да, больше всего я хотел, быстро бегать.
Bende bu elbiseden nefret ediyorum. А я ненавижу это платье.
Bir şeyden korktuğunda hemen gelmesini istersin, hemen geçsin diye. Когда чего-то боишься, хочешь, чтобы это закончилось скорее.
Hükümetten nefret etmek için bir sebebi var. Он ненавидит правительство - ну и поделом.
Yüksekten ve muhtemelen kalan her şeyden korkuyorsun. Ты боишься высоты и всего на свете.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
O uydu bağlantısında gördüğün şeyden dolayı eve gitmek için, elinden gelen her şeyi yapacak haldesin. У тебя есть что-то, благодаря чему ты можешь вернуться домой. Ты что-то увидел на экране.
Acı, nefret, kıskançlık... Боль, ненависть, зависть...
Her şeyden önce epey içmiştim... Во-первых я был довольно пьян...
Buna rağmen fırtınalardan nefret ederim. Просто я не люблю грозу.
Bir şeyden mi kaçıyorsun? Ты от чего-то бежишь?
Ve ablan, o da benden nefret ediyor. И твоя сестра меня тоже ненавидит, да?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.