Beispiele für die Verwendung von "şeylere alışıksınızdır" im Türkischen

<>
Alamam. Siz böyle şeylere alışıksınızdır herhalde, Monsieur Poirot. Полагаю, Вы привыкли к такому, месье Пуаро.
Ya, sanırım bazı insanlar bu şekilde şeylere karşı çok hassaslar. Да, полагаю, некоторые люди слишком чувствительны к таким вещам.
Biraz haşere sorunumuz var ama siz Afrikalı oğlanlar bunlara alışıksınızdır. Много мух, но вы в Африке к ним привыкли.
Parlak şeylere ilgim vardır. Мне близки блестящие вещи.
Tamam, gerçekten gerekli şeylere dönelim. Ок. Вернемся к действительно важным вещам.
Bir şeylere sinirlenmiş gibiydi. Она казалась чем-то расстроенной.
Elbette sen dişe dokunur bir şeylere gelinceye kadar. Разве что у тебя есть что-то боле многообещающее.
Bir şeylere inanmaya ihtiyaç duyuyorlar. Они должны во что-то верить.
Bu şeylere ihtiyacım yok. Мне не нужны вещи.
Sencede bebeği olmayan insanların bebeksi şeylere ilgi duyması garip değil mi? Тебе не кажется странным, что бездетные люди одержимы детскими вещами?
Bir şeylere ihtiyacı var ama! Ну, ему нужно что-то!
Benim hakkımda duyduğun bu şeylere nasıl inanırsın? Поверил всему, что обо мне говорят?
Gidip bir şeylere tap. Иди поклоняться чему-то там.
Eğer o tür şeylere inanıyorsan. Если ты в такое веришь.
Ve daha farklı şeylere odaklanabilmen için sana egzersiz ya da takım sporu yapmanı öneririm. Я рекомендовала бы упражнения или какие-нибудь спортивные занятия, чтобы сосредоточиться на чем-то другом.
Rebekah senin hâlâ bir şeylere tutunduğunu düşünüyor gibi sanki. Ребекка считает, что ты еще за что-то держишься.
Bir şeylere ateş etmeyi severler. Им нравится стрелять в вещи.
Ama biraz işe yarar şeylere odaklanalım. Но давай сосредоточимся на чем-то полезном.
"Herkesin nefret ettiği şeylere ben de karşıyım." Я против всех тех вещей, которые все ненавидят!
Orada dizlerinin üzerine çöküp bir şeylere bakmış. Он ползал на коленях, разыскивая что-то.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.