Beispiele für die Verwendung von "şiş temiz" im Türkischen

<>
Bir tavaya dökün, kirazları üzerine dağıtın ve hamura geçirilen şiş temiz şekilde çıkana dek pişirin. Поместить в сковороду, насыпать вишенки сверху и запекать, пока шампур не начнёт легко выскальзывать.
Buranın havası çok temiz. Здесь такой чистый воздух.
Kuzu şiş ve büyük döner, ekstra biberli. Бараний шашлык и большую шаверму с острым соусом.
Yabandomuzu, ikinci kat temiz. Сурок! Второй этаж чист!
Şiş yüzünden, lanet olasıca şiş yüzünden oldu. Это все эта шпажка, эта чертова шпажка.
Son temiz tişörtüme de süt bulaştı! Я испачкала свою последнюю чистую футболку!
Çok yakında tekrar temiz çarşafa ihtiyacı olacak. Очень скоро ей опять понадобятся чистые простыни.
İlaç demek, temiz su demek, mantık demek. Это медицина, и чистая вода, и благоразумие!
Bu hızlı ve temiz. Все быстро и чисто.
Tekrarlıyorum, etraf temiz. Повторяю, всё чисто.
Her şeyin temiz olduğunu kontrol etmek istiyorlar, değil mi? Они просто проверят, чтобы везде было чисто, да?
Stuart St. John temiz. Стюарт Сент-Джон в порядке.
Burada hava çok temiz. Здесь такой свежий воздух.
Hepsinden önemlsi, bolca temiz hava alın. Прежде всего, бывайте на свежем воздухе.
Ben de gıcır gıcır temiz biri değilim. Ну, я тоже не кристально чиста.
Efendim, sicili temiz. Начальник, он чист.
Kadınlarımın temiz olması gerek. Они должны быть чисты.
Yemek yemiyorsun, temiz havaya çıkmıyorsun. Ни еды, ни свежего воздуха.
Temiz, steril, geçici. Чисто, стерильно, временно...
Şerif, burası temiz. Шериф, тут чисто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.