Beispiele für die Verwendung von "Başarısı" im Türkischen
Übersetzungen:
alle8
успех2
величайшее достижение1
величайшим достижением1
достижением1
добилась1
успеха1
успехом1
Tarihindeki en büyük başarısı 1982'de ev sahipliğini yaptığı Afrika Uluslar Kupası'nda final oynamasıdır.
Самый крупный успех - 2-е место на Кубке африканских наций 1982 года.
Erskine sana ne tür yalanlar söylemiş olursa olsun, onun en büyük başarısı bendim.
Что бы этот Эрскин ни наплёл вам, это я - его величайшее достижение!
Savaş sırasında, Henry Knox'un en önemli başarısı, Ticonderog'dan İngiliz toplarını çalmasıydı.
Во время войны величайшим достижением Генри Нокса было похищение британских пушек из Тикондероги.
"Casus" un en büyük başarısı sizin olacak Tracy Lord.
Итак? Ваше задание будет самым сенсационным достижением журнала. Трейси Лорд.
İlk uluslararası başarısı, kendisinin ve takım arkadaşı Patrycja Pytel'in gümüş madalya kazandığı 2002 Gençler Dünya Kürek Şampiyonasında gerçekleşti.
Первых успехов добилась ещё на юношеских соревнованиях - на молодёжном чемпионате мира 2002 года в паре с Патрицией Пытель выиграла серебряную медаль.
Bazı tarihçiler, bunu girişimcinin özel ilgi alanları ile buluşan eski liberal ideolojinin bir başarısı olarak görmektedirler.
Некоторые историки видят это как результат успеха ранней либеральной идеологии, объединённым со специфичными интересами предпринимателей.
İlk başarısı köy yaşamından kısa hikâyeler içeren ve hiciv niteliğinde olan "Göre Gábor" ki daha sonra bu eserini reddetmiştir.
Его первым успехом были сатирические новеллы о сельской жизни "Gore Gabor", от которых он позже отрёкся.
Ürünün başarısı insanların sığ, yüzeysel, kendine takıntılı, aç gözlü ve ilgi meraklısı olmalarına dayanıyor.
Успех этого товара зависит от людей ограниченных, поверхностных, самовлюбленных, жадных и нуждающихся во внимании.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung