Beispiele für die Verwendung von "Baba" im Türkischen mit Übersetzung "отец"

<>
Steven, bir baba olarak bunu imzalamanı rica ediyorum. Стив, я как отец, прошу подпиши это.
Baba İsa figürlü haç takıyordu .Belki İspanyol veya Portekizli bir çiftçidir. Его отец носит распятие. Возможно, он испанский или португальский фермер.
Baba, Zuko ve Avatar şu anda saraydalar. Отец, Зуко и Аватар находятся во дворце.
Muhtaç, çocukça zavallı bir koca, yetersiz bir baba? Убогий, незрелый, скверный муж, недостаточно хороший отец?
Ama sana çok iyi baktılar, baba. Но за тобой хорошо присматривали, отец.
Boktan bir baba olabilirsin ama elimde kalan tek baba sensin. Отец ты хреновый, но других у меня не осталось.
parmakla da olsa bir baba oğlu için para kazanmalı. Даже с пальцами отец обязан находить деньги на сына.
Baba, bu sabah kapının önünde kan bulmuş. Отец нашёл кровь на входной двери этим утром.
Yine de bir bağ var, Ross baba ile çocuk arasında. Но всё же мы связаны, Росс, отец и ребенок.
Bunu bir zafer olarak nasıl görebilirsin, baba? Как вы можете считать это победой, отец?
Mesela hem kum, hem baba, hem de bot anlamında olabilir. К примеру, оно может переводиться как песок, отец, ботинок.
Seni temin ederim baba şu anda neyle karşı karşıya olduklarına dair hiçbir fikirleri yok. Но уверяю тебя, отец, они не представляют, с чем они столкнулись.
Bir baba artık çocuklarına süpriz yapamıyor mu? Отец больше не может удивить своих детей?
Baba, sadece bir tanrı var ve o da bizi gözetiyor. Бог только один, отец, и он присматривает за нами.
Baba, anne, damat ve kardeş. Отец, мать, жених и сестра.
Anne, Baba lütfen endişelenmeyin bir kaç gün içinde her şey geçicek. Отец, мама пожалуйста не волнуйтесь, это закончится через несколько дней.
Baba bu videoları bir yerden indirmek isteyecek Garcia ve bunu durdurmalıyız. Отец захочет скачать откуда-то видео-ролики, Гарсия. Мы должны этому помешать.
Bir baba, oğlu için her şeyi yapardı değil mi? Отец всё бы сделал ради сына, не так ли?
Nasıl bir baba ölmekte olan oğlunu terk edebilir. -Bekle. Я не понимаю как может отец бросить своего умирающего сына.
Ama bir baba, kızına sevgi kadar saygı da göstermelidir. Но отец должен дарить дочери любовь, любовь и уважение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.