Beispiele für die Verwendung von "Beni" im Türkischen mit Übersetzung "мне"

<>
Yüzbaşı Braun beni ziyaret etti, uzun bir değerlendirme yaptık. Капитан Браун приходил ко мне, и мы долго беседовали.
Herhangi bir şey olması durumunda, derhal beni ara. Если что-то случится, позвони мне незамедлительно.
Bakan Kanin beni aramaya çalıştı. Секретарь Канин пытался позвонить мне.
Bu akşam iç ve beni düşün. Выпей вечером и подумай обо мне.
Beni "normal" bir insan gibi görmeyi bırak artık! Прекрати видеть во мне "нормального" человека!
Çiçeklerin kokusu beni daha da hasta etmişti. От запаха цветов мне стало еще хуже.
Bay Delfino beni aramanız etik açıdan uygunsuz bir durum. Мистер Дельфино, ваш звонок мне является этическим нарушением.
Pardon, cehennem buz filan mı tuttu yoksa Beyaz Çikolata popon mu beni arıyor? Я извиняюсь, ад замерз или мне только что позвонил "Белый шоколад"?
Bu oyunun başlangıcı beni sıktı. Эта игра начинает надоедать мне.
Ashley bugün beni görmek için karakola uğradı. Эшли заезжал сегодня ко мне в участок.
Köpeğim Chopin ilk kez beni ziyarete geliyor. Мой пес Шопен приедет ко мне погостить.
Ama benim zaman dilimimde, bir Gözcü beni kurtarmıştı. Но в моей временной линии Наблюдатель спас мне жизнь.
Ama karanlık beni kinci ve yıkıcı biri hâline getirdi. Но тьма дала мне тягу к разрушению и мстительности.
Marcus Cole neden beni arıyor? Почему мне звонит Маркус Коул?
Hayır, beni çağırıp durma artık tamam mı? Нет, и хватит мне звонить, хорошо?
Bir koca ve bir çocuk, sonradan beni deli kadının tekiyle aldattı. У нас был ребёнок, но муж мне изменил с одной психопаткой.
Beni daha fazla insanın tanıması riskini göze alamayız. Нельзя, чтобы обо мне узнал кто-то ещё.
Alo? Bayan Lilly Palmara sonunda beni aradınız. Мисс Лили Палмера, наконец-то вы мне перезвонили.
Ben bir kil öbeğiydim, sen beni şekillendirdin. Я был комком глины. Ты придала мне форму.
Bakanım, Vali Pryce'ın töreni organize etmek için beni seçmesi gurur verici. Министр, я польщён, что губернатор доверила мне организовать это представление.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.