Beispiele für die Verwendung von "Biliyorsun" im Türkischen mit Übersetzung "знаешь"
Übersetzungen:
alle133
знаешь87
ты знаешь16
знаете12
же4
понимаешь4
известно3
же знаешь2
это знаешь2
курсе1
пойми1
понимаете1
Biliyorsun, burada, Charm şehrinde de yapılacak şeyler var.
Знаешь, в Чарм Сити тоже есть, чем заняться.
Charles'ın olay anında başka bir yerde olmadığını nereden biliyorsun?
Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби?
Bu yaptığın çok alçakça bir hareketti. Bunu sen de biliyorsun Karev.
Ты поступил как подлая задница, Карев, и знаешь это.
Bu gecenin benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun.
Ты знаешь, как важен для меня этот вечер.
Biliyorsun Fry, üçüncü bir partiye de oy verebilirsin, belki.
Знаешь, Фрай, ты мог бы вступить в третью партию.
Yani sen de biliyorsun, göğüsler her şeyi güzelleştirir o yüzden...
Да, но знаешь, сиськи всё улучшают, так что...
Senden benim kadar iyi biliyorsun ki o bir yerlerde lanet bir bebek gibi bayılıp kalmıştır.
Ты знаешь не хуже меня, что он наверняка вырубился где-нибудь и спит младенческим сном.
O ejderhadan onu ayırmanın ne kadar zor olduğunu biliyorsun.
Ты знаешь, как трудно разлучить его с драконом.
Hakkımda her şeyi biliyorsun en kötü halimde bile gördün.
Ты все обо мне знаешь, видела самое худшее.
Biliyorsun, bazı efsaneler var. Milyonlarca yaşında olduğunu söylüyorlar.
Знаешь, ходят легенды, что тебе миллионы лет.
Anne, çok iyi biliyorsun ki şu an başka birisiyle birlikteyim.
Мама, ты отлично знаешь, что у меня есть другая.
Bu anketlerin sadece beş puan aralığına kadar doğru olduğunu biliyorsun değil mi?
Ты ведь знаешь, что эти опросы могут иметь погрешность до пунктов?
Chuck, bu aramayı yapmanın benim için ne kadar zor olduğunu biliyorsun.
Чак, ты знаешь, как тяжело мне дался этот телефонный звонок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung