Beispiele für die Verwendung von "Birleşik Yurttaşlar Vakfı" im Türkischen
Nepal hükümeti, vahşi yaşam kuruluşu WWF (Dünya Doğayı Koruma Vakfı) ile birlikte, Langtang'da bu türün korunması için yerel topluluklar oluşturdu.
Правительство Непала вместе со Всемирным фондом дикой природы вовлекло местное общество в охрану этого вида в национальном парке Лангтанг.
Çizgi filmin sonunda, Donald Duck bunun bir rüya olduğunu ve aslında Birleşik Krallık'ta yaşadığını fark etmek için uyanıyor.
В конце ленты Дональд Дак просыпается и понимает, что все это было лишь страшным сном, и он все еще живет в Америке.
Dinle, ortak, "Rüyalar Gerçek Olur" vakfı son arzunu yerine getirecek...
Слушай, брат, фонд "Осуществим мечту" готов исполнить твое последнее желание...
Dempsey'in Phoenix Vakfı adında bir kurumu varmış.
Дэмпси владеет корпорацией под названием Фонд Феникс.
Amerika Birleşik Devletleriyle bir savaşa girmeye niyetlisin yani?
Ты и вправду собираешься воевать с правительством США?
Ulusal Bilim Vakfı bana büyük bir ödenek sağlayacakmış.
Фонд Национальной Науки хочет дать мне солидный грант.
O adam yeni Birleşik Devletler'in başkanıdır ve ona biraz saygı göstersen iyi olur.
Этот человек - президент новых Соединенных Штатов и ты должна выказать ему уважение.
Bilim Vakfı, binlerce yıl önce Ütopya Projesini başlattı.
Тысячи лет назад Научный фонд основал проект "Утопия"
Bu bütün Birleşik Devletler'deki en iyi Çin salatası.
Лучший китайский куриный салат в континентальной части Америки.
Profesyonelliği ve görevine olan sadakati kendine büyük bir saygı kazandırttı ve Amerika Birleşik Devletleri Donanması'nın geleneklerini yansıttı.
Своим профессионализмом и преданностью долгу она заслужила уважение и действовала в соответствии с высокими традициями ВМС США.
Marchand Aile Vakfı ve "Çocukları Kurtaralım" adına sizi Monte Carlo'da karşılamak bir onur.
От имени Семейного Фонда Маршан и Фонда "Спасем Детей" рад приветствовать в Монте-Карло.
Amerika Birleşik Devletlerine tek bir parmağını bile.
Ни шагу на территорию Соединённых Штатов Америки.
Sanki ölenlerin "Bir Dilek Tut Vakfı" nın cennet şubesini işletmekten daha iyi bir işleri yok da!
Будто людям, которые умерли, больше нечем заняться, кроме как управлять филиалом организации "Загадай желание"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung