Beispiele für die Verwendung von "Bu tür" im Türkischen
Bu tür genellikle Samanyolu Galaksisinin galaktik düzleminde veya yakınında bulunur.
Такие скопления обычно находились внутри или возле галактической плоскости.
Bu tür bir saldırı, bağlantı kurulduktan sonra uçtan uca doğrulama gerçekleştirilerek taşıma katmanında veya uygulama katmanında hafifletilebilir.
Такая атака может быть уменьшена на транспортном уровне или на уровне приложения путем выполнения сквозной проверки после установления соединения.
İslam Dünyasında Yeni Eğilimler ve Gelişmeler "i Trends and Developments in the World of Islam (1998) yazan Peter Wilson bu tür başka bir hikâyeden alıntı yapıyor, hikâyede bir dervişten hocası Alim" in niteliklerini anlatması isteniyor.
Питер Вилсон, в "Новых тенденциях в мире ислама" (1998), ссылается на другую такую историю, представляющую дервиша, которого попросили описать качества его учителя, Алима.
Bu tür hareketler saatte, çözülmesi planlanan kriz anlarında alınan kararlar değildir.
Такие действия не предпринимают в кризис, который планируют миновать за часов.
Birçok kişi harap olan tapınakların restore edilmesi için feryat etmekte, fakat insanların bu tür facialara karşı hazırlıklı olmalarını hatırlatmak için bazı hasarların bırakılması gerektiğini düşünen insanlar da var.
Выдвигаются многочисленные требования скорейшего восстановления разрушенных храмов, но есть и желающие оставить часть повреждений нетронутыми в качестве напоминания о необходимости быть готовыми к стихийным бедствиям.
Bu tür şeyleri kullanmak için ruhsatın olması gerekmez mi?
А для пользования этой штукой не нужна специальная лицензия?
Bir banka yöneticisinin bu tür bir medikal jargonu bilebileceğini düşünmezdim.
Я не ждала от банковского менеджера услышать такой медицинский термин.
Brian, sen hastasın. Bu tür bir ameliyatı atlatabileceğine ikna olmadım.
Я не уверен, что ты сможешь выдержать такого рода операцию.
Bu tür hakkında o kadar az şey biliniyor ki hayvanları bulmak bile başlıbaşına zorluk.
О них известно столь мало, что даже найти речного дельфина будет сложной задачей.
Başrahibe bu tür durumlarda çok faydalı olabilirdi.
Мать-настоятельница может быть полезной в данной ситуации.
İyi bir anne olduğum için bu tür şeylerle ilgiliyimdir.
Как заботливая мать, я беспокоюсь о таких вещах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung