Beispiele für die Verwendung von "Bu" im Türkischen mit Übersetzung "такие"
Übersetzungen:
alle5450
это3079
этот607
эта375
эти330
этой240
этого229
эту167
этом124
этим83
этих81
этому45
такой19
такие14
такое13
этими9
таким8
такого8
таких6
такая5
такую4
таком3
такими1
Yani bu çiplerden başka insanlara da mı yerleştirdiniz?
Значит, вы имплантировали такие чипы другим людям?
Birçok aile çoğu zaman çocuklarını bu şekilde tehdit eder. Ama bu bizi bağlamaz.
Сколько родителей угрожают своим детям, но такие вещи нельзя принимать в расчет.
Bu markalı saatte bu cihazları yerleştirmek hiç kolay değil.
Не так легко вставить эти устройства в такие часы.
Sen de hemen zıpladın, değil mi, çünkü bu hoşuna gitti mi?
И вы поспешили со всех ног, потому что вам нравятся такие вещи.
Bu mesajları yaklaşık kadına şimdi sayacağım takma isimlerle gönderdim.
Я отправил такие сообщения где-то женщинам под следующими псевдонимами:
Gelecekte Avrupa'daki her şehirde bu makinelerden bir tane olacak.
В будущем такие машины появятся в каждом городе Европы.
Evlenerek, bir kişilik limitle romantik bir ilişki yaşayabilirim-- ve bu şart sıra dışı bir monotonluk sağlar.
После свадьбы супруги ограничивают романтические контакты друг друга со свободными индивидуальностями - такие условия предполагают чрезвычайную монотонность.
Bu küresel yıldız kümeleri galaksi etrafında, 40 kiloparsek (yaklaşık olarak 131,000 ışık yılı) gibi büyük yarıçaplarda dolanırlar.
Такие скопления обращаются возле галактики по большим орбитам, радиусом порядка 40 кпк (примерно 131 000 св. лет) или больше.
Bu önlemler güvenlik nedenleriyle, programlama seçeneklerinin sınırlandırılmasının, program oluşturulurken ortaya çıkacak hataları en aza indirgeyeceği düşünülerek alındı.
Такие меры принимались ради безопасности, поскольку считалось, что ограничение вариантов программирования предельно уменьшит число возможных ошибок при создании программы.
Bu bulutların yoğunlukları 102 - 106 nötral hidrojen molekülleri / cm ³ arasındadır, yıldız oluşumu gözlenen bölümlerdeki yoğunluk 104 molekül / cm ³ ten büyüktür.
Такие облака имеют плотность от 102 до 106 молекул нейтрального водорода на см3, при том, что звездообразование начинается в частях с плотностью большей 104 молекул / см3.
Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung