Beispiele für die Verwendung von "Doğru" im Türkischen mit Übersetzung "правда"
Übersetzungen:
alle167
правильно30
верно18
правда18
да9
правильный8
правильные7
правду6
точно6
правдой5
сторону5
прав4
правильное4
верный3
надо3
правильную3
правильным3
правильных3
сейчас3
ну2
нужные2
подходящий2
правильная2
правильного2
правильном2
это правда2
верен1
верное1
верную1
верны1
лучше1
неправильным1
нужное1
подходит1
подходящего1
права1
правды1
правы1
стороны1
хорошее1
верна1
Yani demek istediğim, bu doğru değil mi, senin dediğin böyle.
И это правда, разве не ты сам мне об этом рассказывал?
Aslında, tıbbi olarak gerçekten bir eğitim almadınız, bu doğru mu Joan?
Фактически, у вас незаконченное медицинское образование, не правда ли, Джоан?
Bu doğru, ama iki aşamalı bir plan yapmalıyım, bazı tedbirler almalıyım.
Это правда, но мне были бы нужны супер плана что-то вроде подстраховки.
Anladım. Kendinize domuz yavrusundan alınmış sperm enjekte ettiğiniz doğru mu?
А это правда, что вы вкалывали себе сперму поросят?
Erken saatlerde, tamamen bağlantıyı kaybettiğiniz doğru mu? Evet.
Правда ли, что сегодня вечером вы полностью потеряли связь?
Aynı zamanda doğru olan şey yıllar geçtikçe, seni bazı yönlerden oğlum olarak görmeye başladım.
Но при этом с годами ты стал для меня практически как сын, это правда.
Pablo'nun ayrıca Webster Bulvarı çetesinin üst düzey bir üyesi olduğu doğru mu?
Правда ли, что Пабло был главарём преступной группировки с Вебстер Авеню?
Luke Dunphy! Reddetmenizin, baskıcı bir yönetmenle aranızdaki kreatif anlaşmazlıklar sebebiyle olduğu doğru mu?
Люк Данфи, это правда, что ты отказался из-за творческих разногласий с деспотичным режиссером?
Her daim yeni uyumsuzluklar ve yüzleşecek düşmanlar olacak, doğru.
Правда, что всегда найдется новый конфликт и новые враги.
Occam'ın Usturası'na göre bir problemin çözümündeki en kolay yol, genellikle doğru olandır.
Принцип Бритвы Оккама означает То что простое решение проблемы обычно самое правильное. Правда?
Dr. Torres'in bu çeşit bir eklem ile daha önce hiç operasyon yapmadığı doğru mu?
Правда, что доктор Торрес никогда раньше не делала операций с этим видом сустава?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung