Beispiele für die Verwendung von "Doğum tarihi" im Türkischen

<>
Doğum tarihi ve yeri? Дата и место рождения?
Doğum tarihi ne zaman? Какой у неё срок?
Doğum tarihi, bilinmiyor. Дата рождения, неизвестно.
Bayım, kızınızın doğum tarihi? Сэр. День рождения вашей дочери.
İsim, doğum tarihi? Имя, дата рождения.
Edward Garus, yaşında. Doğum tarihi. Эдвард Гарус, лет, года.
İsim, doğum tarihi, adres, ölüm tarihi ve nedeni. Имя, дата рождения, адрес, время и причина смерти.
İsim ve doğum tarihi? Имя и дата рождения?
Doğum tarihi 11 (24) Aralık 1910 yılında köylü bir ailenin çocuğu olarak Kazakistan şimdiki Dzhuvali ilçesi, Jambul ili, Urak-Balga köyünde doğdu. Родился 24 декабря 1910 года в Колбастау в простой семье казахских кочевников (ныне Жуалынский район, Жамбылская область, Казахстан).
Doğum yılı ve tarihi. Дата и год рождения.
Tarihi çok iyi hatırlıyorum. Çünkü Hitler'in doğum günüydü. Я точно помню дату - день рождения Гитлера.
Son katılım tarihi Ocak,. Крайний срок подачи заявлений - января г.
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Fransız Arşivi "nationales de outré - mer" (Denizaşırı Arşivler Merkezi) bu koleksiyonda Fransız Hindiçini'nden tarihi dökümanlar içeren binlerce fotoğrafı dijitalleştirdi. Национальные архивы Франции (секция заморских стран) оцифровали тысячи фотографий из различных коллекций, включая ряд исторических документов, связанных с французским прошлым Индокитая.
Ailemin kutsal atalarına ait doğum bölgesi. Это священные нерестилища предков моего рода.
Basantapur Durbar Yapısı, Nepal'in tarihi yerlerinden birisi, önce ve sonra. Площадь Басантапур дурбар, одно из исторических мест Непала: до и после.
Ama çocuğumun doğum günü partisine gelebilir misiniz acaba? А можно вас попросить на день рождение прийти?
Flickr hesabı aracılığıyla the British Library, dünyanın birçok yerinden tarihi fotoğraf, harita ve diğer görsellerin koleksiyonlarını halka açtı. Со своего Flickr - аккаунта Британская библиотека выкладывает в открытый доступ разнообразные коллекции исторических фотографий, карт и других иллюстраций разных стран по всему миру.
Bugün doğum günüm de. Сегодня мой день рождения.
Rusya'nın Sochi'de Kış Olimpiyatları'ndaki başarısını kutlamak için yapılan etkinliğin konuşmasında Putin; her yaştan insanın "İş Gücü ve Savunma için Hazırlılık" (GTO) için belgelendirildiği fiziksel eğitim programının canlandırılmasının: "Rusya'nın milli tarihi geleneklerine bağlılığını göstereceği" ni söyledi. Путин сказал, что возрождение советской программы физвоспитания, которая готовит людей всех возрастов к труду и обороне (нормы ГТО) будет "данью традициям нашей национальной истории".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.