Beispiele für die Verwendung von "Duruşma" im Türkischen

<>
başka bir Nick Albertson var mı diye duruşma salonuna baktım. Я осматривался в зале суда в поисках другого Ника Альбертсона.
Bay Specter, duruşma olmadan bu anlaşmanın feshini istiyorsunuz. Мистер Спектер, вы просите отклонить контракт без слушания.
Sizden Seo'nun duruşma kayıtlarını ve gelecek ay içinde bir tercüman temin etmenizi rica ediyorum. Я умоляю Вас предоставить протоколы судебных заседаний Со Мундо и переводчика в ближайшие месяца.
Stuttgart-Stammheim 'daki. duruşma günü, alışılmadık bir seyirci akınıyla başladı. й день судебного заседания в Штуттгарт-Штаммхайме начался с необычайного наплыва публики.
Duruşma yaklaşıyor ve bu olayların sonunda ne olacak Allah bilir. Приближается слушание, и Бог знает, чем всё закончится.
Sunulan dördüncü şey, yargılama başladan beş gün önce duruşma memuruna teslim edilmişti. Вещдок номер четыре также был предоставлен эксперту за пять дней до начала слушаний.
Bu ön duruşmanın amacı bir duruşma olup olmayacağını belirlemek Bay Denver. Смысл слушания - решить, будет ли суд, мистер Денвер.
Bu duruşma için bu kayıt sizde var mı? И у вас есть эта запись для суда?
Hala bir dava oluşturuyorum ve henüz duruşma tarihi bile belli değil. Я ещё строю дело, и дата слушания ещё не назначена.
Kardasya'da daha duruşma başlamadan karar bellidir ve hep aynı sonuçlanır. На Кардассии вердикт неизменен и известен еще до начала суда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.