Beispiele für die Verwendung von "Eşi" im Türkischen
Übersetzungen:
alle37
жена12
его жена7
его жены4
жены4
женой2
жену2
леди1
жене1
его супруга1
ее муж1
мужем1
супругой1
Telefonu eşi açarsa, kapatın ve bir saat sonra tekrar deneyin.
Если подойдет его жена, бросьте трубку и перезвоните через час.
Ve bu, dindar bir Hıristiyan olan eşi Emma'nın inançlarına da ters düşüyordu.
И это также противоречило верованиям его жены Эммы, которая была благочестивой христианкой.
Onların babası, benim için çalışan tüm adamlar, bir çoğunun eşi ve kız kardeşleri.
Их отцы, все, кто работает со мной, все их жены и сестры.
Halen güney Massachusetts'te eşi ve iki oğlu ile yaşamaktadır.
Плейнвиль в штате Массачусетс, вместе с женой и двумя сыновьями.
Efendim, Direktör Sterling ile Başkan'ın Eşi arasındaki konuşmayı çözdük.
Сэр, я расшифровал разговор директора Стерлинга и Первой леди.
Tom bu kamerayı eşi için değil, kendisi için satın aldı.
Том купил этот фотоаппарат себе, а не своей жене.
Mossack Fonseca göre, Aliyev ve 2003 yılında eşi Mehriban British Virgin Islands şirketi Rosamund International Ltd satın aldı.
По данным Mossack Fonseca, Алиев и его супруга Мехрибан в 2003 году приобрели фирму Rosamund International Ltd на Британских Виргинских островах.
O ve eşi Victor Heerman, Louisa May Alcott'un romanından uyarlanan 1933 yapımı Little Women filminin senaryosunu yazdılar.
Она и её муж, Виктор Херман, получили премию "Оскар" за "Лучший адаптированный сценарий" к фильму "Маленькие женщины" 1933 года, основанного на романе Луизы Мэй Олкотт.
İkinci eşi Lionel Boncey ile 1970 yılında evlenmiştir.
Вторым её мужем стал Лайонел Бонси, за которого она вышла в 1970 году.
Ancak, Thomas eşi Maria ile problemler yaşadı ve o ona karşı bir komploya katıldı.
Отношения Фомы с супругой были ужасны, и она участвовала в заговоре против него.
1976'da, Castle, eşi Maria, ve çocukları Lisa ve Frank jr.
В 1976 году Касл, его жена Мария, а также их дети - Лиза и Фрэнк-младший, пошли на пикник в Центральный парк Нью-Йорка.
Eşi Susan ile birlikte dört çocuk ve dokuz torun sahibi olmuşlar.
У него и его жены Сюзан четверо детей, девять внуков.
Bu kadar birbirine yakın bir yarışta hem de bir gün kalmışken, adam eşi için sayı kaydetti.
Ты участвуешь в гонке, которая через день закончится, а он ради жены делает ход конём.
Avukatı, eşi ve bayan memeyi bir araya getirdin mi mükemmel ölüm makinesini oluşturmuş olursun.
Если соединить адвоката, жену и большие сиськи, получится убийственная смесь. - Правда?
Eşi, gelini, torunu, ki müvekkilim bu kişilerin tek destekçisi sayılır.
его жена, невестка и внук, для которых он - единственная поддержка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung