Beispiele für die Verwendung von "Edebiyat dersinde" im Türkischen

<>
Edebiyat dersinde ne okuyorsunuz? Что по литературе проходите?
Buraya bir sürü edebiyat ödülü ve büyük umut vaat ederek gelmiştin. Ты появился здесь с кучей литературных премий, весь такой перспективный.
Dün sosyal bilgiler dersinde uyuya kaldı. Вчера она заснула прямо на занятии.
Bu kliniğin yönetici başkanıyım ve Kolombiya Üniversitesinde Edebiyat ve Tarih Profesörüyüm. Я председатель правления этой клиники и преподаватель литературы в Колумбийском Университете.
Son icadım. Resim dersinde göstereceğim. Завтра покажу на уроке рисования.
Edebiyat dünyasının korkmasına rağmen, tekrar yazmaya karar verdim. К ужасу всей литературы я решил снова попытаться писать.
Fransızca dersinde ona not yazdım. Yani artık birlikte olabiliriz. Я порвал с Даниэль На уроке передал ей записку.
Avignon'da edebiyat, tarih felsefe, dil bilgisi, hitabet sanatı okur. Изучал в Авиньоне литературу, историю, философию, грамматику, риторику.
Üçüncü sınıftaki tarih dersinde gördüğümüz kahraman ilan edilmiş Nathan Hale gibi mesela. Как тот патриотичный чувак, Нэйтен Хейл из уроков истории третьего класса?
Bir gün edebiyat dergisine bir hikaye gönderdim. Однажды я отправил историю в литературный журнал.
Evet, üç ay önce yoga dersinde tanıştık. Мы встретились на занятиях йогой где-то месяца назад.
Ne kadar zamandır Rhode Island İleri Zekâlılar Edebiyat Cemiyeti üyesisin? И как долго вы являетесь членом Род-Айлендского специального литературного клуба?
Sarah el işi dersinde bu kuşları yapmayı öğrenmişti. Сара научилась как делать птичек на уроке искусства.
Olgun bir kişiliğe edebiyat ve matematikten fazlası gerekir. Образованному человеку нужна не только литература и математика.
Klasik edebiyat derslerinde hiç böyle bir asistanımız olmamıştı. Никогда на уроках литературы не было такой посещаемости.
"Edebiyat kursu" Siz de şair olabilirsiniz! Публичные литературные классы Вы тоже можете стать поэтом!
Sanat, edebiyat, moda hakkında her şeyi biliyordu. Она знала всё об искусстве, литературе, моде.
Ama edebiyat boş zaman aktivitesidir. Но литература - это забава.
Felsefe ve edebiyat kulübü demek. Клуб любителей литературы, да?
Ben edebiyat ve tarih seviyorum. Я люблю литературу и историю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.