Beispiele für die Verwendung von "Gün" im Türkischen mit Übersetzung "однажды"
Übersetzungen:
alle751
день288
дней170
дня146
однажды28
каждый день26
когда-нибудь15
тот день14
сегодня12
днем11
днями10
тот9
один день6
ежедневно4
два дня3
один3
дни2
дню1
днях1
ежедневного1
целый день1
Bir gün - zamanını Allah bilir - Fakat bir gün benim günüm olacak.
Однажды, Бог знает, когда, но однажды придет и мой день.
Ve bir gün sen de gerçekten büyüdüğünde bu okula gidebilirsin.
Однажды и ты пойдешь в школу, когда совсем вырастешь.
Bir gün uyandığımda, senin tamamen sıkıcı birine dönüşmen için.
Что я проснусь однажды, а ты стал абсолютно скучным.
Bir gün kendi sesimden nefret edeceğimi söylemiştiniz hatırlıyor musunuz.
Как-то вы сказали, что однажды возненавижу свой голос.
Üç haftalık yarışı bitiremedi, ama bir gün bu turu kazanmayı kendisine hedef olarak belirledi.
Он не закончил ту гонку, но именно тогда зародилась мечта выиграть её однажды.
Bir gün Nobel ödülü alacağım, bu yüzden bunu yapabilirim.
И я собираюсь однажды выиграть Нобелевскую премию, я смогу!
Sonra bir gün Sheldon bana şöyle dedi "Pazar'ı hiç giymiyorsun."
Однажды Шелдон говорит: "Почему ты не носишь" воскресенье? "
Bir gün yollarımız kesişene dek hoşça kal Goken.
Пока однажды наши пути не пересекутся снова. Гокен.
Ama kütüphanecimiz, bir gün kimsenin beni topa tutamayacağını söyledi.
Но библиотекарь сказал, что однажды я буду хорошим уловом.
Amerikalılar bir gün aile sığınağımıza bakmaya geldi.
Однажды пришли американцы осмотреть наше семейное убежище.
Buna inanması zor, biliyorum, Ling ama bir gün sen de evleneceksin.
Сложно это себе представить, Лин, но однажды ты тоже выйдешь замуж.
Benim yaşımdaki kadınların, bir gün uyandıklarında yeni bir cinsel tercihi olmaz.
Женщины моего возраста не могут проснуться однажды, с новой сексуальной ориентацией.
Bir gün vatandaş olarak görmekten gurur duyacağım bir çocuk.
Мальчик, которого я буду горда увидеть однажды гражданином.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung